Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
all
out
there
waiting
Ты
там
ждешь,
чтобы
To
break
my
heart
again
Снова
разбить
мне
сердце
Break
my
heart,
dear
friend
Разбить
мне
сердце,
дорогой
You're
unwanting
Ты
не
хочешь
меня,
But
yet
still
contemplating
Но
все
еще
обдумываешь
Break
my
heart
again
Разбить
мне
сердце
снова
Oh,
dear
friend
Ох,
дорогой
Bet
you
thought
all
that
running
round
wasn't
gonna
catch
up
with
you
Спорю,
ты
думал,
что
все
эти
побеги
не
настигнут
тебя
Let
that
door
hit
your
ass
Пусть
эта
дверь
хлопнет
тебе
за
спиной
I'll
photoshop
you
out
this
picture
Я
вырежу
тебя
из
этой
фотографии
See
you
wasn't
around
for
this
Видишь,
тебя
не
было
рядом,
когда
это
происходило
So
you
might
wanna
sit
down
for
this
Так
что
тебе,
возможно,
стоит
присесть
It
hurt
so
bad
that
I
should
cry
Мне
так
больно,
что
мне
хочется
плакать
Awkward
silence,
you
know
why
Неловкое
молчание,
ты
знаешь,
почему
Let's
have
a
drink
Давай
выпьем
Let's
have
a
drink
Давай
выпьем
No,
you
sit
right
there
Нет,
ты
сиди
там
Here's
to
you
and
me
За
нас
с
тобой
Let's
take
a
shot
Давай
по
одной
Since
you've
been
taking
shots
Раз
уж
ты
так
любишь
выпивать
And
allow
me
to
serve
you
this
break-up
on
the
rocks
И
позволь
мне
подать
тебе
этот
разрыв
на
скалах
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
Whoa,
you
never
miss
a
good
thing
'til
it's
gone
Ух,
ты
никогда
не
ценишь
хорошее,
пока
не
потеряешь
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
And
allow
me
to
serve
you
this
break
up
on
the
rocks
И
позволь
мне
подать
тебе
этот
разрыв
на
скалах
You
never
miss
a
good
thing
'til
it's
gone
Ты
никогда
не
ценишь
хорошее,
пока
не
потеряешь
Now
you're
out
there
without
me
Теперь
ты
там
без
меня
Breaking
hearts
again
Разбиваешь
сердца
снова
Oh,
dear
friend
Ох,
дорогой
Well,
I
tried
to
tell
you
Я
пыталась
тебе
сказать,
That
love
would
show
you
Что
любовь
покажет
тебе,
That
you
would
break
your
own
heart
in
the
end
Что
ты
в
конце
концов
сам
себе
сердце
разобьешь
Bet
you
thought
all
that
running
round
wasn't
gonna
catch
up
with
you
Спорю,
ты
думал,
что
все
эти
побеги
не
настигнут
тебя
Let
that
door
hit
your
ass
Пусть
эта
дверь
хлопнет
тебе
за
спиной
I'll
photoshop
you
out
this
picture
Я
вырежу
тебя
из
этой
фотографии
See
you
wasn't
around
for
this
Видишь,
тебя
не
было
рядом,
когда
это
происходило
So
you
might
wanna
sit
down
for
this
Так
что
тебе,
возможно,
стоит
присесть
It
hurt
so
bad
that
I
should
cry
Мне
так
больно,
что
мне
хочется
плакать
Awkward
silence,
you
know
why
Неловкое
молчание,
ты
знаешь,
почему
Let's
have
a
drink
Давай
выпьем
Let's
have
a
drink
Давай
выпьем
No,
you
sit
right
there
Нет,
ты
сиди
там
Here's
to
you
and
me
За
нас
с
тобой
Let's
take
a
shot
Давай
по
одной
Since
you've
been
taking
shots
Раз
уж
ты
так
любишь
выпивать
And
allow
me
to
serve
you
this
break-up
on
the
rocks
И
позволь
мне
подать
тебе
этот
разрыв
на
скалах
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
Whoa,
you
never
miss
a
good
thing
'til
it's
gone
Ух,
ты
никогда
не
ценишь
хорошее,
пока
не
потеряешь
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
And
allow
me
to
serve
you
this
break
up
on
the
rocks
И
позволь
мне
подать
тебе
этот
разрыв
на
скалах
Bet
you
thought
all
that
running
round
wasn't
gonna
catch
up
with
you
Спорю,
ты
думал,
что
все
эти
побеги
не
настигнут
тебя
Let
that
door
hit
your
ass
Пусть
эта
дверь
хлопнет
тебе
за
спиной
I'll
photoshop
you
out
this
picture
Я
вырежу
тебя
из
этой
фотографии
Let's
have
a
drink
Давай
выпьем
Let's
have
a
drink
Давай
выпьем
No,
you
sit
right
there
Нет,
ты
сиди
там
Here's
to
you
and
me
За
нас
с
тобой
Let's
take
a
shot
Давай
по
одной
Since
you've
been
taking
shots
Раз
уж
ты
так
любишь
выпивать
And
allow
me
to
serve
you
this
break-up
on
the
rocks
И
позволь
мне
подать
тебе
этот
разрыв
на
скалах
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
Whoa,
you
never
miss
a
good
thing
'til
it's
gone
Ух,
ты
никогда
не
ценишь
хорошее,
пока
не
потеряешь
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
And
allow
me
to
serve
you
this
break
up
on
the
rocks
И
позволь
мне
подать
тебе
этот
разрыв
на
скалах
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
Whoa,
you
never
miss
a
good
thing
'til
it's
gone
Ух,
ты
никогда
не
ценишь
хорошее,
пока
не
потеряешь
Whoa,
on
the
rocks
Ух,
на
скалах
And
allow
me
to
serve
you
this
break
up
on
the
rocks
И
позволь
мне
подать
тебе
этот
разрыв
на
скалах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart, Carlos Alexander Mckinney
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.