Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich liebe dich wie Feuer
Я люблю тебя как огонь
Da
ist
noch
was,
was
ich
dir
sagen
will
Есть
кое-что,
что
хочу
сказать
тебе
Ich
hab
schon
viel
gesagt,
mich
weit
hinausgewagt
Многое
сказала,
рисковала
я
не
раз
Da
ist
noch
was
von
großer
Wichtigkeit
Есть
нечто
важное,
что
скрыто
до
сих
пор
Da
bleibt
ein
kleiner
Rest,
der
sich
nicht
sagen
lässt
Остался
малый
след,
что
не
изречь
словами
Es
würde
alles
ändern,
nichts
bliebe,
wie
es
war
Всё
изменилось
бы,
ничто
б
не
уцелело
Kein
Windhauch
und
kein
Sandkorn,
kein
Herzschlag
und
kein
Haar
Ни
ветра
дуновенья,
ни
песчинки,
ни
волос
Kein
Stein
mehr
auf
dem
andern,
kein
Meer,
das
länger
rauscht
Камня
на
камне,
моря,
что
шумит
вдали
Die
Position
der
Sterne
verwandelt
und
vertauscht
Звёзд
расположенье
преобразилось
бы
Ich
liebe
dich
wie
Feuer,
ich
liebe
dich
wie
Licht
Я
люблю
тебя
как
огонь,
как
свет
люблю
Das
möchte
ich
dir
sagen
und
ich,
ich
kann
es
nicht
Хочу
сказать
тебе,
но
не
могу,
не
в
силах
Ich
liebe
dich
wie
Feuer,
wie
Feuer
lieb
ich
dich
Я
люблю
тебя
как
огонь,
как
пламя
страсти
Das
möchte
ich
dir
sagen
und
behalte
es
für
mich
Хочу
признаться,
но
оставлю
при
себе
Da
ist
noch
was,
es
raubt
mir
jeden
Schlaf
Есть
кое-что,
лишающее
сна
Ich
denke
immer
dran,
ich
geh
kaputt
daran
Всё
время
думаю,
сойти
с
ума
готова
Da
ist
noch
was,
jedoch,
es
darf
nicht
sein
Есть
кое-что,
но
быть
тому
нельзя
Was
durch
die
Seele
stürmt,
Himalayas
auftürmt
Что
душу
потрясает,
Гималаи
воздвигает
Die
Sehnsucht
ist
ein
Rätsel,
sie
blickt
zurück
nach
vorn
Тоска
- загадка,
глядящая
вперёд
Von
tausend
blinden
Hühnern
findet
kaum
eins
ein
Korn
Из
тысячи
слепых
кур
едва
одна
зерно
найдёт
Es
wär
nicht
nur
ein
Anfang,
es
wär
ein
Neubeginn
Не
просто
бы
начало,
возрожденье
бы
пришло
Wir
wären
eins
und
alles,
so
wahr
ich
niemand
bin
Мы
стали
б
целым
миром,
коль
я
- ничто
сама
Ich
liebe
dich
wie
Feuer,
ich
liebe
dich
wie
Licht
Я
люблю
тебя
как
огонь,
как
свет
люблю
Das
möchte
ich
dir
sagen
und
ich,
ich
kann
es
nicht
Хочу
сказать
тебе,
но
не
могу,
не
в
силах
Ich
liebe
dich
wie
Feuer,
wie
Feuer
lieb
ich
dich
Я
люблю
тебя
как
огонь,
как
пламя
страсти
Das
möchte
ich
dir
sagen
und
behalte
es
für
mich
Хочу
признаться,
но
оставлю
при
себе
Ich
liebe
dich
wie
Feuer,
ich
liebe
dich
wie
Licht
Я
люблю
тебя
как
огонь,
как
свет
люблю
Das
möchte
ich
dir
sagen
und
ich,
ich
kann
es
nicht
Хочу
сказать
тебе,
но
не
могу,
не
в
силах
Ich
liebe
dich
wie
Feuer,
wie
Feuer
lieb
ich
dich
Я
люблю
тебя
как
огонь,
как
пламя
страсти
Das
möchte
ich
dir
sagen
und
behalte
es
für
mich
Хочу
признаться,
но
оставлю
при
себе
Das
möchte
ich
dir
sagen
und
behalte
es
für
mich
Хочу
признаться,
но
оставлю
при
себе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Heinz Rudolf Kunze, Jens Carstens
Album
Carpe Diem
Veröffentlichungsdatum
15-11-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.