Niels Destadsbader - Vergeef Me - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Vergeef Me - Niels DestadsbaderÜbersetzung ins Russische




Vergeef Me
Прости Меня
't Is muisstil in de kamer
В комнате мышиная тишина
Zij ligt wakker, heel de nacht
Она не спит, всю ночь
Ze kijkt hem aan, maar hij slaapt
Она смотрит на него, но он спит
O, zo zacht
О, так сладко
Dan gaat ze naar de keuken
Потом она идет на кухню
En drinkt een slokje bier
И пьет глоток пива
Ze veegt haar tranen weg
Она вытирает слезы
En schrijft op een stukje papier
И пишет на клочке бумаги
Vergeef me dat ik te laat ben weggegaan
Прости меня, что я ушла слишком поздно
Dat ik het afscheid niet durfde ondergaan
Что я не осмелилась проститься
'k Heb steeds van je gehouden
Я всегда тебя любила
Het afscheid valt me zwaar
Расставание дается мне тяжело
Dus vraag niet waarom
Так что не спрашивай, почему
Het niet anders kon
По-другому быть не могло
Ik heb geen antwoord klaar
У меня нет готового ответа
Waar is de stem gebleven
Куда исчез голос
Die hem 's morgens wakker praat
Который будил его по утрам
Hij fluit als hij gezwind de trap afgaat
Он свистит, бодро спускаясь по лестнице
Dan snelt hij naar de keuken
Затем он спешит на кухню
En roept er haar naam
И зовет ее по имени
Z'n blik verstart als hij
Его взгляд застывает, когда он
Haar brief op het aanrecht ziet staan
Видит ее письмо на столешнице
Vergeef me dat ik te laat ben weggegaan
Прости меня, что я ушла слишком поздно
Dat ik het afscheid niet durfde ondergaan
Что я не осмелилась проститься
'k Heb steeds van je gehouden
Я всегда тебя любила
Het afscheid valt me zwaar
Расставание дается мне тяжело
Dus vraag niet waarom
Так что не спрашивай, почему
Het niet anders kon
По-другому быть не могло
Ik heb geen antwoord klaar
У меня нет готового ответа
Maar hoe kan jij
Но как можешь ты,
Die zo vaak zei
Которая так часто говорила,
Dat dit voor altijd was
Что это навсегда,
Nu verdergaan zonder mij
Теперь продолжать без меня?
Maar je zweeg
Но ты молчала
Het huis is leeg
Дом пуст
Al wat nu nog overblijft
Все, что теперь осталось,
Is een brief waarin je schrijft
Это письмо, в котором ты пишешь
Vergeef me dat ik te laat ben weggegaan
Прости меня, что я ушла слишком поздно
Dat ik het afscheid niet durfde ondergaan
Что я не осмелилась проститься
'k Heb steeds van je gehouden
Я всегда тебя любила
Het afscheid valt me zwaar
Расставание дается мне тяжело
Dus vraag niet waarom
Так что не спрашивай, почему
Het niet anders kon
По-другому быть не могло
Ik heb geen antwoord klaar
У меня нет готового ответа
Dus vraag niet waarom
Так что не спрашивай, почему
Het niet anders kon
По-другому быть не могло
Ik heb geen antwoord klaar
У меня нет готового ответа





Autoren: Niels Sylvain M Destadsbader, Alain Quateau, Kevin Scheerlinck, Diederik De Saedeleer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.