Night Beds - Finished - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Finished - Night BedsÜbersetzung ins Deutsche




Finished
Fertig
How is it that you
Wie kommt es, dass du
How is it that you
Wie kommt es, dass du
How is it that you
Wie kommt es, dass du
Remain in Ivywild
in Ivywild verweilst
In Ivywild
In Ivywild
How is it that you remain in Ivywild
Wie kommt es, dass du in Ivywild verweilst
Drive-in movies at dawn
Autokino bei Sonnenaufgang
Drive-in movies with you at dawn
Autokino mit dir bei Sonnenaufgang
Drive-in movies with you baby, I don't know
Autokino mit dir, Schatz, ich weiß nicht
And I left my lies to you
Und ich hinterließ dir meine Lügen
Oh God, thank you for the motel, the swayve matinee
Oh Gott, danke für das Motel, die elegante Matinee
The days of wine and horses
Die Tage von Wein und Pferden
The days of wine
Die Tage von Wein
The days
Die Tage
That was when we, shared a bottle
Damals teilten wir uns eine Flasche
And I was smoking always
Und ich rauchte immer
Smoking always
Rauchte immer
Took to you then, today
Fand dich damals toll, heute
And the days ran like horses
Und die Tage rannten wie Pferde
Can you swayve?
Kannst du elegant sein?
I'm the wolf at your door
Ich bin der Wolf vor deiner Tür
Crying on the floor
Weine auf dem Boden
Seven and sixty-three and shuddering bear at your door, no
Sieben und dreiundsechzig und zitternder Bär vor deiner Tür, nein
Just Ivywild, Ivywild
Nur Ivywild, Ivywild
If you ever knew better
Wenn du es jemals besser wüsstest
Till I lost it all
Bis ich alles verlor
Where you never knew me better
Wo du mich nie besser kanntest
Been my love, I'm on the mend
Warst meine Liebe, ich bin auf dem Weg der Besserung
I stay with you
Ich bleibe bei dir
I escape with you
Ich entkomme mit dir
Catching rivers, dive into dreams
Flüsse einfangen, in Träume eintauchen
Dive into dream river
Tauche ein in den Traumfluss
The rivers of your dream
Die Flüsse deines Traums
Life's a dream, dream, dream
Das Leben ist ein Traum, Traum, Traum
It's obscene, scene, scene
Es ist obszön, Szene, Szene
Dream river, I dream
Traumfluss, ich träume
The dream river, I dream
Den Traumfluss, ich träume
After I come down dream river
Nachdem ich den Traumfluss hinunterkomme
You need to dream
Du musst träumen
In the moonlight, it's open your right
Im Mondlicht, es ist offen, zu deiner Rechten
Open your right, on your right
Offen zu deiner Rechten, zu deiner Rechten
Hold me tight
Halt mich fest
Open the the moon, it's on your right
Öffne den Mond, er ist zu deiner Rechten
Self-wreckage, I kid
Selbstzerstörung, ich scherze
We do, we do, we do
Wir tun, wir tun, wir tun
Breaking on
Brechen an
Maybe I could breathe, someone into me
Vielleicht könnte ich atmen, jemanden in mich hinein
I remember having fun
Ich erinnere mich, Spaß gehabt zu haben
Two happy hearts that beat as one
Zwei glückliche Herzen, die im gleichen Takt schlagen
When I had thought that we were we
Als ich dachte, dass wir wir wären
But we were you and me
Aber wir waren du und ich





Autoren: Winston James Yellen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.