Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Me Proseheis
Береги Меня
Με
κάνα
δυο
στιχάκια
μου
για
πρόσχημα
Парой
строк,
лишь
как
предлог,
παρκάρω
τ'
όχημα
και
σου
μιλάω
Я
паркуюсь
и
с
тобой
говорю.
και
συ
που
ξέρω
πως
δε
νοιάζεσαι
А
ты,
зная,
что
мне
всё
равно,
τάχα
ταράζεσαι
που
σ'
αγαπάω
Притворяешься
взволнованной,
что
я
люблю.
Παίζεις
με
την
ευαισθησία
μου
Играешь
с
моей
чувствительностью,
μα
την
ουσία
μου
δεν
την
προσέχεις
Но
сути
моей
ты
не
замечаешь.
και
στης
καρδιάς
μου
τα
σκιρτήματα
А
в
сердце
моем
трепещут
чувства,
άλλα
προβλήματα
λες
ότι
έχεις
Ты
говоришь,
что
у
тебя
другие
заботы.
Και
τι
ζητάω,
τι
ζητάω;
И
что
я
прошу,
что
я
прошу?
Μια
ευκαιρία
στον
Παράδεισο
να
πάω...
Лишь
шанс
в
Рай
с
тобой
попасть...
Με
κάνα
δυο
στιχάκια
μου
για
πρόσχημα
Парой
строк,
лишь
как
предлог,
κερνάω
ρόφημα
στο
κυλικείο
Я
угощаю
кофе
в
буфете.
κι
ενώ
να
'ρθω
μου
απαγόρευες
И
ты,
хотя
просила
не
приходить,
εσύ
αγόρευες
μ'
αυτούς
τους
δύο
Беседовала
с
ними
вдвоем.
Είπες
μετά
πως
με
περίμενες
Потом
сказала,
что
ждала
меня,
δε
με
περίμενες
η
μοίρα
το
'χει
Но
не
ждала,
так
суждено
было.
κι
όταν
στα
χέρια
μου
σε
κράτησα
И
когда
я
тебя
обнял,
εκεί
την
πάτησα
και
είπες
όχι
Ты
ошиблась
и
сказала
"нет".
Και
τι
ζητάω,
τι
ζητάω;
И
что
я
прошу,
что
я
прошу?
Μια
ευκαιρία
στον
Παράδεισο
να
πάω...
Лишь
шанс
в
Рай
с
тобой
попасть...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nikos Portokaloglou
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.