Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Boro Na Se Xechaso
Не могу тебя забыть
Χίλιες
έχω
μνήμες
που
με
πνίγουνε
Тысяча
воспоминаний
душат
меня,
τόσα
από
σένα
να
θυμάμαι
столько
всего
о
тебе
помню.
στο
άδειο
ξαπλωμένος
το
κρεβάτι
μας
Лежу
в
нашей
пустой
постели,
σε
νοσταλγώ
скучаю
по
тебе.
Δεν
μπορώ
να
σε
ξεχάσω,
στο
ομολογώ
Не
могу
тебя
забыть,
признаюсь,
θέλω
να
γυρίσεις,
σε
χρειάζομαι
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
ты
мне
нужна.
δεν
μπορώ
να
σε
ξεχάσω,
στο
ομολογώ
Не
могу
тебя
забыть,
признаюсь,
σ'
έχω
στο
μυαλό
μου
νύχτα
μέρα
ты
у
меня
в
голове
день
и
ночь.
θέλω
να
γυρίσεις
σ'
αγαπώ
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
я
люблю
тебя.
Κλείδωσα
την
πόρτα
και
δεν
έριξα
Запер
дверь
и
не
бросил
ούτε
μια
ματιά
στο
άδειο
σπίτι
ни
единого
взгляда
на
пустой
дом.
βγήκα
μες
το
δρόμο
κι
έτσι
έτρεξα
Вышел
на
улицу
и
побежал,
να
ξεχαστώ
чтобы
забыться.
Δεν
μπορώ
να
σε
ξεχάσω,
στο
ομολογώ
Не
могу
тебя
забыть,
признаюсь,
θέλω
να
γυρίσεις,
σε
χρειάζομαι
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
ты
мне
нужна.
δεν
μπορώ
να
σε
ξεχάσω,
στο
ομολογώ
Не
могу
тебя
забыть,
признаюсь,
σ'
έχω
στο
μυαλό
μου
νύχτα
μέρα
ты
у
меня
в
голове
день
и
ночь.
θέλω
να
γυρίσεις
σ'
αγαπώ
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
я
люблю
тебя.
Δεν
μπορώ
να
σε
ξεχάσω,
στο
ομολογώ
Σ'
έχω
στο
μυαλό
μου
νύχτα
μέρα.
Θέλω
να
γυρίσεις
σ'
αγαπώ.
Не
могу
тебя
забыть,
признаюсь.
Ты
у
меня
в
голове
день
и
ночь.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
я
люблю
тебя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vangelis Tountas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.