Сказать.
Общая
тетрадь.
Say.
General
notebook.
Встал,
потемнело
в
глазах.
I
stood
up,
my
eyes
darkened.
Снова
соль
и
море
на
устах.
Again
salt
and
sea
on
my
lips.
Да
простит
меня
family.
Yeah.
May
my
family
forgive
me.
Yeah.
O
o
oh...
La
la
la.
O
o
oh...
La
la
la.
Мы
друг
другу
должны
сейчас
We
owe
each
other
right
now
честно
все
сказать.
to
tell
the
truth.
Общая
тетрадь.
General
notebook.
Встал,
потемнело
в
глазах.
I
stood
up,
my
eyes
darkened.
Снова
соль
и
море
на
устах.
Again
salt
and
sea
on
my
lips.
Да
простит
меня
family.
Yeah.
May
my
family
forgive
me.
Yeah.
O
o
oh...
La
la
la.
O
o
oh...
La
la
la.
Мы
друг
другу
должны
сейчас
We
owe
each
other
right
now
честно
все
сказать.
to
tell
the
truth.
В
дневнике
всего
так
много,
There
is
so
much
in
the
diary,
Личные
фото.
Personal
photos.
Слышать
правду
очень
больно.
It's
very
painful
to
hear
the
truth.
Нет,
я
не
робот.
No,
I'm
not
a
robot.
Прятал
свое
сердце
от
людей.
I
hid
my
heart
from
people.
Оставлял
в
беде
своих
друзей.
I
left
my
friends
in
trouble.
16
раз
изменял
ей.
I
cheated
on
her
16
times.
В
Твоих
ладонях
правды
порезы
и
раны.
In
your
hands
are
cuts
and
wounds
of
truth.
Рассказать
от
чего
плохо
спиться.
Tell
me
what
makes
me
sleep
badly.
Рассказать
о
косяках
и
проститься.
Tell
me
about
the
jambs
and
say
goodbye.
Рассказать,
почему
хочешь
кричать.
Tell
me
why
you
want
to
scream.
Сказать.
Общая
тетрадь.
Tell.
General
notebook.
Встал,
потемнело
в
глазах.
I
stood
up,
my
eyes
darkened.
Снова
соль
и
море
на
устах.
Again
salt
and
sea
on
my
lips.
Да
простит
меня
family.
Yeah.
May
my
family
forgive
me.
Yeah.
O
o
oh...
La
la
la.
O
o
oh...
La
la
la.
Мы
друг
другу
должны
сейчас
We
owe
each
other
right
now
честно
все
сказать.
to
tell
the
truth.
Быть
может
с
детства
этот
холод.
Maybe
this
cold
has
been
there
since
childhood.
Знаешь,
Мам,
я
не
робот!
You
know,
Mom,
I'm
not
a
robot!
В
километры
рушилась
семья.
The
family
was
falling
apart
for
kilometers.
Если
честно,
я
вас
обвинял.
To
be
honest,
I
blamed
you.
Если
честно,
я
бы
вас
обнял...
To
be
honest,
I
would
hug
you...
Фразу
"я
Твой
Отец"
The
phrase
"I
am
your
father"
Слышал
лишь
в
Звездных
войнах.
I
only
heard
it
in
Star
Wars.
Рассказать
от
чего
плохо
спиться.
Tell
me
what
makes
me
sleep
badly.
Рассказать
о
косяках
и
проститься.
Tell
me
about
the
jambs
and
say
goodbye.
Рассказать,
почему
хочешь
кричать.
Tell
me
why
you
want
to
scream.
Сказать.
Общая
тетрадь.
Tell.
General
notebook.
Встал,
потемнело
в
глазах.
I
stood
up,
my
eyes
darkened.
Снова
соль
и
море
на
устах.
Again
salt
and
sea
on
my
lips.
Да
простит
меня
family.
Yeah.
May
my
family
forgive
me.
Yeah.
O
o
oh...
La
la
la.
O
o
oh...
La
la
la.
Мы
друг
другу
должны
сейчас
We
owe
each
other
right
now
честно
все
сказать.
to
tell
the
truth.
Общая
тетрадь.
General
notebook.
Встал,
потемнело
в
глазах.
I
stood
up,
my
eyes
darkened.
Снова
соль
и
море
на
устах.
Again
salt
and
sea
on
my
lips.
Да
простит
меня
family.
Yeah.
May
my
family
forgive
me.
Yeah.
O
o
oh...
La
la
la.
O
o
oh...
La
la
la.
Мы
друг
другу
должны
сейчас
We
owe
each
other
right
now
честно
все
СКАЗАТЬ.
to
tell
the
truth.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: прытков д.с.
Album
КРИОЛИТ
Veröffentlichungsdatum
18-02-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.