Nina Chuba - NINA - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

NINA - Nina ChubaÜbersetzung ins Englische




NINA
NINA
Hallo, hallo (hi), ich bin hier ganz oben
Hello, hello (hi), I'm right here at the top
Hoch motiviert, ich musste mich nur kurz erholen (hah)
Highly motivated, I just needed a short break (hah)
Wer gesagt hat, ich wär weg vom Fenster, hat gelogen
Whoever said I was out of the game was lying
Spiel die erste Geige, jetzt werd'n andre Saiten aufgezogen
Playing first fiddle, now other strings are being pulled
Backe ziemlich große Brötchen, hab mich bisher nie verbrannt
Baking pretty big rolls, haven't burned myself yet
In mei'm Kopf ist alles möglich, Nina weiß, dass Nina kann
In my head, everything is possible, Nina knows what Nina can do
Meine Beats sind maßgeschneidert, neue Kollektion im Schrank
My beats are tailor-made, new collection in the closet
Und sogar im Klein'n Schwarzen habe ich die Hosen an
And even in my little black dress, I wear the pants
Ich bin hier noch nicht fertig, ich misch den Laden auf
I'm not done yet, I'm tearing up the place
Gut erholt und gefährlich, lös Massenpanik aus
Well-rested and dangerous, causing mass panic
Ich komm mit mein'n Leuten, mach 'ne Parade draus
I'm coming with my crew, turning it into a parade
Zurück hier im Gebäude, ich schreib mein'n Nam'n drauf
Back here in the building, I'm writing my name on it
Wer ist wieder da? (Nina, Nina, Nina)
Who's back? (Nina, Nina, Nina)
Wer macht Träume wahr? (Nina, Nina, Nina)
Who's making dreams come true? (Nina, Nina, Nina)
Wer muss nicht mehr spar'n? (Nina, Nina, Nina)
Who doesn't have to save anymore? (Nina, Nina, Nina)
Ich sag's dir nicht nochmal, merk dir, merk dir mein'n Nam'n
I won't tell you again, remember, remember my name
Mir gehört das Haus, ich lass keine neuen Mieter rein
This house is mine, I'm not letting in any new tenants
Alle rasten aus, ich kann zaubern, mach, dass Kiefer fall'n
Everyone's freaking out, I can do magic, make jaws drop
Wenn's VIVA noch geben würde, würd Nina bei VIVA sein
If VIVA still existed, Nina would be on VIVA
Überrasch meine treusten Fans und rolle in die Kitas
Surprising my most loyal fans and rolling into the daycare centers
Ah, aus dem Weg, Freunde, ich bin in Fahrt
Ah, out of the way, friends, I'm on a roll
Lass es knall'n und hol mein zweites Glas
Let it pop and get my second glass
Könnt in Rente, doch hab zu viel Spaß
Could retire, but having too much fun
Und ihr dachtet schon, das war's, aber
And you thought that was it, but
Ich bin hier noch nicht fertig, ich misch den Laden auf
I'm not done yet, I'm tearing up the place
Gut erholt und gefährlich, lös Massenpanik aus
Well-rested and dangerous, causing mass panic
Ich komm mit mein'n Leuten, mach 'ne Parade draus
I'm coming with my crew, turning it into a parade
Zurück hier im Gebäude, ich schreib mein'n Nam'n drauf
Back here in the building, I'm writing my name on it
Wer ist wieder da? (Nina, Nina, Nina)
Who's back? (Nina, Nina, Nina)
Wer macht Träume wahr? (Nina, Nina, Nina)
Who's making dreams come true? (Nina, Nina, Nina)
Wer muss nicht mehr spar'n? (Nina, Nina, Nina)
Who doesn't have to save anymore? (Nina, Nina, Nina)
Ich sag's dir nicht nochmal, merk dir, merk dir mein'n Nam'n
I won't tell you again, remember, remember my name
Wer ist wieder da? (Nina, Nina, Nina)
Who's back? (Nina, Nina, Nina)
Wer macht Träume wahr? (Nina, Nina, Nina)
Who's making dreams come true? (Nina, Nina, Nina)
Wer muss nicht mehr spar'n? (Nina, Nina, Nina)
Who doesn't have to save anymore? (Nina, Nina, Nina)
Ich sag's dir nicht nochmal, merk dir, merk dir mein'n Nam'n
I won't tell you again, remember, remember my name





Autoren: Uchenna Van Capelleveen, Nina Katrin Kaiser, Dokii


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.