Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo,
hallo
(hi),
ich
bin
hier
ganz
oben
Hello,
hello
(hi),
I'm
right
here
at
the
top
Hoch
motiviert,
ich
musste
mich
nur
kurz
erholen
(hah)
Highly
motivated,
I
just
needed
a
short
break
(hah)
Wer
gesagt
hat,
ich
wär
weg
vom
Fenster,
hat
gelogen
Whoever
said
I
was
out
of
the
game
was
lying
Spiel
die
erste
Geige,
jetzt
werd'n
andre
Saiten
aufgezogen
Playing
first
fiddle,
now
other
strings
are
being
pulled
Backe
ziemlich
große
Brötchen,
hab
mich
bisher
nie
verbrannt
Baking
pretty
big
rolls,
haven't
burned
myself
yet
In
mei'm
Kopf
ist
alles
möglich,
Nina
weiß,
dass
Nina
kann
In
my
head,
everything
is
possible,
Nina
knows
what
Nina
can
do
Meine
Beats
sind
maßgeschneidert,
neue
Kollektion
im
Schrank
My
beats
are
tailor-made,
new
collection
in
the
closet
Und
sogar
im
Klein'n
Schwarzen
habe
ich
die
Hosen
an
And
even
in
my
little
black
dress,
I
wear
the
pants
Ich
bin
hier
noch
nicht
fertig,
ich
misch
den
Laden
auf
I'm
not
done
yet,
I'm
tearing
up
the
place
Gut
erholt
und
gefährlich,
lös
Massenpanik
aus
Well-rested
and
dangerous,
causing
mass
panic
Ich
komm
mit
mein'n
Leuten,
mach
'ne
Parade
draus
I'm
coming
with
my
crew,
turning
it
into
a
parade
Zurück
hier
im
Gebäude,
ich
schreib
mein'n
Nam'n
drauf
Back
here
in
the
building,
I'm
writing
my
name
on
it
Wer
ist
wieder
da?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who's
back?
(Nina,
Nina,
Nina)
Wer
macht
Träume
wahr?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who's
making
dreams
come
true?
(Nina,
Nina,
Nina)
Wer
muss
nicht
mehr
spar'n?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who
doesn't
have
to
save
anymore?
(Nina,
Nina,
Nina)
Ich
sag's
dir
nicht
nochmal,
merk
dir,
merk
dir
mein'n
Nam'n
I
won't
tell
you
again,
remember,
remember
my
name
Mir
gehört
das
Haus,
ich
lass
keine
neuen
Mieter
rein
This
house
is
mine,
I'm
not
letting
in
any
new
tenants
Alle
rasten
aus,
ich
kann
zaubern,
mach,
dass
Kiefer
fall'n
Everyone's
freaking
out,
I
can
do
magic,
make
jaws
drop
Wenn's
VIVA
noch
geben
würde,
würd
Nina
bei
VIVA
sein
If
VIVA
still
existed,
Nina
would
be
on
VIVA
Überrasch
meine
treusten
Fans
und
rolle
in
die
Kitas
Surprising
my
most
loyal
fans
and
rolling
into
the
daycare
centers
Ah,
aus
dem
Weg,
Freunde,
ich
bin
in
Fahrt
Ah,
out
of
the
way,
friends,
I'm
on
a
roll
Lass
es
knall'n
und
hol
mein
zweites
Glas
Let
it
pop
and
get
my
second
glass
Könnt
in
Rente,
doch
hab
zu
viel
Spaß
Could
retire,
but
having
too
much
fun
Und
ihr
dachtet
schon,
das
war's,
aber
And
you
thought
that
was
it,
but
Ich
bin
hier
noch
nicht
fertig,
ich
misch
den
Laden
auf
I'm
not
done
yet,
I'm
tearing
up
the
place
Gut
erholt
und
gefährlich,
lös
Massenpanik
aus
Well-rested
and
dangerous,
causing
mass
panic
Ich
komm
mit
mein'n
Leuten,
mach
'ne
Parade
draus
I'm
coming
with
my
crew,
turning
it
into
a
parade
Zurück
hier
im
Gebäude,
ich
schreib
mein'n
Nam'n
drauf
Back
here
in
the
building,
I'm
writing
my
name
on
it
Wer
ist
wieder
da?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who's
back?
(Nina,
Nina,
Nina)
Wer
macht
Träume
wahr?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who's
making
dreams
come
true?
(Nina,
Nina,
Nina)
Wer
muss
nicht
mehr
spar'n?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who
doesn't
have
to
save
anymore?
(Nina,
Nina,
Nina)
Ich
sag's
dir
nicht
nochmal,
merk
dir,
merk
dir
mein'n
Nam'n
I
won't
tell
you
again,
remember,
remember
my
name
Wer
ist
wieder
da?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who's
back?
(Nina,
Nina,
Nina)
Wer
macht
Träume
wahr?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who's
making
dreams
come
true?
(Nina,
Nina,
Nina)
Wer
muss
nicht
mehr
spar'n?
(Nina,
Nina,
Nina)
Who
doesn't
have
to
save
anymore?
(Nina,
Nina,
Nina)
Ich
sag's
dir
nicht
nochmal,
merk
dir,
merk
dir
mein'n
Nam'n
I
won't
tell
you
again,
remember,
remember
my
name
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Uchenna Van Capelleveen, Nina Katrin Kaiser, Dokii
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.