Nina Simone - Introduction - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Introduction - Remastered - Nina SimoneÜbersetzung ins Russische




Introduction - Remastered
Вступление - Ремастированная версия
My name is Ed Williams and I′ve been asked to introduce Miss Simone to you this evening
Меня зовут Эд Уильямс, и меня попросили представить вам сегодня вечером мисс Симон.
That for me is a pleasure, I'd like to welcome you
Для меня это удовольствие, я рада приветствовать вас.
I′d like to introduce the men in the group
Я также хочу представить музыкантов группы.
The drums, Don Alias
Ударные, Дон Элиас.
On one guitar Emile Latimer
На одной гитаре Эмиль Латимер.
On the other guitar, Tom Smith
На другой гитаре Том Смит.
On the congas drums, Jumma
На конгах Джумма.
And on the organ, lyricist, composer Weldon Irvine
И на органе, автор текстов и композитор Уэлдон Ирвин.
If you know truth, respect truth and not affraid of it
Если ты знаешь правду, уважаешь правду и не боишься ее,
You can sit at the welcoming table
Ты можешь сесть за гостеприимный стол.
Langston Hughes
Лэнгстон Хьюз.
"That justice is a blind goddess
"Что правосудие слепая богиня,
Is a thing to which we black are wise
Мы, черные, знаем.
Her bandage hides two festering sores
Ее повязка скрывает два гноящихся язвы,
That once perhaps were eyes"
Которые когда-то, возможно, были глазами".
The high priestess of soul, Miss Nina Simone
Верховная жрица соула, мисс Нина Симон.





Autoren: Didier Andre Paul Lockwood


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.