Nina Simone - The Desperate Ones (2001 Remastered) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




The Desperate Ones (2001 Remastered)
Отчаянные (2001 Remastered)
Jacques Brel, Jouannest, Eric Blau, Mort Shuman
Жак Брель, Жуаннест, Эрик Блау, Морт Шуман
They hold each others hands
Они держатся за руки,
They walk without a sound
Идут беззвучно,
Down forgotten streets
По забытым улицам,
Their shadows kiss the ground
Их тени целуют землю.
Their footsteps
Их шаги
Sing a song
Поют песню,
Tat's ended before it's begun
Что закончилась, не начавшись.
They walk without a sound
Они идут беззвучно,
The Desperate Ones
Отчаянные.
Just like the tiptoe moth
Словно мотыльки,
That dance before the flame
Что кружатся перед огнём,
They burn their hearts so much
Они так сжигают свои сердца,
That death is just a name
Что смерть лишь слово.
And if love calls again
И если любовь позовёт их вновь,
So foolishly they run, they run, they run
Так безумно они бегут, бегут, бегут,
They run, they run, they run, they run
Бегут, бегут, бегут, бегут,
They run without a sound
Бегут беззвучно,
The Desperate Ones
Отчаянные.
I know the road tey're on
Я знаю дорогу, по которой они идут,
I've walked their crooked mile
Я прошла их кривую милю
A hundred times or more
Сотню раз, а может, и больше,
I drank their cup of bile
Я пила их чашу желчи.
They watch their dreams go down
Они видят, как их мечты гаснут
Be hind the settin sun
За заходящим солнцем.
Yeh, yeh, yeh, they walk without a sound
Да, да, да, они идут беззвучно,
The Desperate Ones
Отчаянные.
Le he who threw the stone at them
Пусть тот, кто бросил в них камень,
Stand up and take a bow
Встанет и поклонится.
He knows the verb "to love"
Он знает глагол "любить",
Beu he'll never, never, never know how
Но он никогда, никогда не узнает, как.
On the bridge of nevermore
На мосту безнадежности
They disappear one by one
Они исчезают один за другим,
Disappear without a sound
Исчезают без звука,
The Desperate Ones
Отчаянные.
And underneath the bridge
А под мостом
The water's sweet and deep
Вода сладка и глубока,
This is their journey's end
Это конец их пути,
The land of endless sleep
Страна вечного сна.
They cry to us for help
Они взывают к нам о помощи,
We think it's all in fun,
Мы думаем, что это всё игра,
They cry, they cry, they cry, they cry
Они плачут, плачут, плачут, плачут
Without a sound
Без звука,
They disappear without a sound
Они исчезают без звука,
They walk without a sound without a sound
Идут без звука, без звука,
Disappear without a sound
Исчезают без звука,
Cry without a sound
Плачут без звука,
Yai, yaj, yaj, yaj, yaj, yaj, yaj
Йа, йа, йа, йа, йа, йа, йа,
The Desperate Ones
Отчаянные.





Autoren: Mort Shuman, Jacques Brel, Eric Blau, Gerard Jouannest


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.