Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe I Don't Know
Maybe I Don't Know
看著妳的眼睛在閃爍
Watching
your
eyes
twinkle
這份愛對妳我太沈重
This
love
for
you
and
me
is
too
heavy
真的不知道該怎麼做
I
don't
know
what
to
do
或許
放手
是唯一的出口
Perhaps
letting
go
is
the
only
way
out
可惜這一切沒有如果
It's
a
pity
that
there
are
no
ifs
不愛你無法當成藉口
Not
loving
you
can't
be
an
excuse
就算愛的痛
Even
though
love
hurts
還是
願意牽起妳的手
I
am
still
willing
to
hold
your
hand
誰把幸福偷走
Who
stole
happiness
away
心碎撿了太多
I've
picked
up
too
many
broken
pieces
再也記不起相愛的時候
I
can't
remember
when
we
were
in
love
可能我不懂
如何愛妳不讓你難過
Maybe
I
don't
know
how
to
love
you
without
making
you
sad
怎樣不痛
讓妳幸福我安靜的走
How
can
I
let
you
go
without
pain,
and
quietly
walk
away
可能我不懂
卻自私佔有那溫柔的夢
Maybe
I
don't
know,
but
I
selfishly
held
onto
that
tender
dream
沒有不同
妳的笑容
最後還是離開了我
Nothing
has
changed,
your
smile
has
still
left
me
看著妳的眼睛在閃爍
Watching
your
eyes
twinkle
這份愛對妳我太沈重
This
love
for
you
and
me
is
too
heavy
真的不知道該怎麼做
I
don't
know
what
to
do
或許
放手
是唯一的出口
Perhaps
letting
go
is
the
only
way
out
可惜這一切沒有如果
It's
a
pity
that
there
are
no
ifs
不愛你無法當成藉口
Not
loving
you
can't
be
an
excuse
就算愛的痛
Even
though
love
hurts
還是
願意牽起妳的手
I
am
still
willing
to
hold
your
hand
誰把幸福偷走
Who
stole
happiness
away
心碎撿了太多
I've
picked
up
too
many
broken
pieces
再也記不起相愛的時候
I
can't
remember
when
we
were
in
love
可能我不懂
如何愛妳不讓你難過
Maybe
I
don't
know
how
to
love
you
without
making
you
sad
怎樣不痛
讓妳幸福我安靜的走
How
can
I
let
you
go
without
pain,
and
quietly
walk
away
可能我不懂
卻自私佔有那溫柔的夢
Maybe
I
don't
know,
but
I
selfishly
held
onto
that
tender
dream
沒有不同
妳的笑容
最後還是離開了我
Nothing
has
changed,
your
smile
has
still
left
me
想忘記怎麼了
卻記起什麼了
I
want
to
forget
what
happened,
but
I
remember
everything
學習看著妳但能夠不難受
I'm
learning
to
look
at
you
without
feeling
pain
只想
最後一次
請妳抱緊我
I
just
want
one
last
time,
please
hold
me
tight
徹底
消失在妳的
生活
Completely
disappearing
from
your
life
可能我不懂
如何愛妳不讓你難過
Maybe
I
don't
know
how
to
love
you
without
making
you
sad
怎樣不痛
讓妳幸福我安靜的走
How
can
I
let
you
go
without
pain,
and
quietly
walk
away
可能我不懂
卻自私佔有那溫柔的夢
Maybe
I
don't
know,
but
I
selfishly
held
onto
that
tender
dream
沒有不同
妳的笑容
最後還是離開了我
Nothing
has
changed,
your
smile
has
still
left
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Pass
Veröffentlichungsdatum
11-12-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.