Ninho - Vrais - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vrais - NinhoÜbersetzung ins Englische




Vrais
Real Ones
Eh, yeah
Eh, yeah
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Bag full of tools, shotgun in hand, we know who runs when things get messy
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Bag full of tools, shotgun in hand, we know who runs when things get messy
Hey
Hey
Sac de touche-car, fusil à pompe, on sait qui cavale quand ça dégénère
Bag full of tools, shotgun in hand, we know who runs when things get messy
Un stylo noir, une feuille de compte,
A black pen, a sheet of accounts,
ça débite moins qu'avant donc t'es vénère
we're making less than before, so you're pissed
Wesh igo t'as wallou, mais devant elle tu fais l'che-ri
Hey girl, you got nothing, but in front of her you act like a baller
On va plus en boîte nous, à part si l'patron propose 15 mille
We don't go clubbing anymore, unless the boss offers 15 grand
Nouveau produit, nouveau marketing,
New product, new marketing,
plus t'es mystérieux, plus tu les intrigue
the more mysterious you are, the more you intrigue them
Est-ce que toi tu m'aimera toda la vida?
Will you love me toda la vida?
Quand les verres et l'compte en banque seront vides
When the glasses and the bank account are empty
J'crois pas donc j'fais la moula et j'vais bas
I don't think so, so I make my money and head down south
Khapta, une villa, un pétard,
Khapta, a villa, a joint,
un château au bord de la ge-pla, pourquoi pas?
a castle by the beach, why not?
A bord du Ferrari mon pote il n'y aura que deux places et tu l'sais ça
On board the Ferrari, my friend, there will only be two seats and you know that
On arrive loucedé comme Gallas dans
We arrive decked out like Gallas in
l'jardin de la [?], pour tout pe-ta
the garden of the [?], to tear it all up
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché l'fond
We're gonna rise up, to the very top, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines d'liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
It seems they're gonna come, my crew is dying of laughter, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché l'fond
We're gonna rise up, to the very top, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines d'liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
It seems they're gonna come, my crew is dying of laughter, hey
C'est la frappe que nous fournissons, quartier sous commission
It's the heat that we supply, neighborhood under commission
La nuit j'ai eu trop d'visions, rajoute d'la potion dans l'biberon
At night I had too many visions, add more potion to the bottle
Le coffre est bien garni, c'est l'Cartel de Cali
The safe is well stocked, it's the Cali Cartel
J'récupère ce cas et ma chemise vient d'Italie
I'm picking up that case and my shirt comes from Italy
On brasse comme des batards
We're hustling like crazy
Je n'ai jamais voulu qu'on m'adule, j'suis resté solo dans ma bulle
I never wanted to be worshipped, I stayed solo in my bubble
Per-sonne voulait donner la balle quand j'étais tout seul face au but
No one wanted to pass the ball when I was all alone facing the goal
Et c'est dur d'savoir qui est faux,
And it's hard to know who's fake,
gros, ils font pt'être partie d'la photo
man, they might be part of the picture
Rafale semi-auto
Semi-auto burst
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché l'fond
We're gonna rise up, to the very top, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines d'liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
It seems they're gonna come, my crew is dying of laughter, hey
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
Moi j'étais vrai, ils étaient faux, j'ai été obligé d'couper les ponts
I was real, they were fake, I had to cut ties
On va remonter, tout en haut, juste après avoir touché l'fond
We're gonna rise up, to the very top, just after hitting rock bottom
Partir pour revenir les mains pleines d'liquide, hey
Leave to come back with hands full of cash, hey
Il paraît qu'ils vont venir, ma clique est morte de rire, hey
It seems they're gonna come, my crew is dying of laughter, hey





Autoren: WILLIAM NZOBAZOLA, NATHANAEL ONCOMODE, JUDICAEL ONCOMODE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.