Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phool Hoiya Phutio
Расцветай, как цветок
Phul
haia
phootio
bandhu
Расцветай,
как
цветок,
любимая,
Amar
maner
van
В
саду
моей
души.
Aami
bhomra
haia
asbo
tomar
Я
прилечу
к
тебе
шмелём,
Madhu
aharne,
bandhu
re
Вкусить
твой
нектар,
любимая.
Tumi
haio
gahin
nadee
Ты
– глубокая
река,
Aami
haimu
nao
А
я
– лодка.
Duiba
maribo
tomar
buke
Утону,
погибну
в
твоей
глубине,
Duiba
maribo
tomar
buke
Утону,
погибну
в
твоей
глубине,
Yadi
tumi
chav
bandhu
re
Если
ты
пожелаешь,
любимая.
Aami
bhomra
haia
asbo
tomar
Я
прилечу
к
тебе
шмелём,
Madhu
aharne,
bandhu
re
Вкусить
твой
нектар,
любимая.
Bandhu
re,
tumi
haio
amar
heyar
manchora
pakhee
Любимая,
ты
– птица
моего
сердца,
Janame
marne
toma
aami
bindha
rakhee
В
жизни
и
смерти
я
связан
с
тобой.
Anjar
katia
amar
Из
своих
чувств
Banailam
re
khanchaa
bandhu
re
Я
создал
клетку,
любимая,
Tumi
vine
sabai
sawyar
Без
тебя
всё
бессмысленно,
Tumi
vine
sabai
sawyar
Без
тебя
всё
бессмысленно,
Amar
mara
baanchaa
bandhu
re
Моя
жизнь
и
смерть,
любимая.
Aami
bhomra
haia
asbo
tomar
Я
прилечу
к
тебе
шмелём,
Madhu
aharne,
bandhu
re
Вкусить
твой
нектар,
любимая.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nirmalendu Chowdhruy, Ranjit Dey
Album
Chanikya 2
Veröffentlichungsdatum
01-12-1963
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.