Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettre aux étudiants
Brief an die Studenten
Diap
teweu
bayi
leu
boy
Halte
durch,
gib
nicht
auf,
mein
Junge
Li
takh
ngey
soneu
sa
mère
leu
ak
sa
baye
leu
boy
Der
Grund,
warum
du
dich
abmühst,
sind
deine
Mutter
und
dein
Vater,
mein
Junge
Loumou
meti
dakoy
mounie
mom
dé
gawouleu
dioy
Egal
wie
schwer
es
ist,
ertrage
es,
sei
geduldig,
weine
nicht
vorschnell
Mi
gui
fanane
tchi
couloir
yi
djissoul
lale
bou
noy
Er
übernachtet
in
den
Fluren,
sieht
kein
weiches
Bett
Sa
you
seukheuté
niou
yonéko
ay
gandi
thioy
(gendarmes)
Immer
wenn
protestiert
wird,
schickt
man
ihnen
Gendarmen
(Gendarmen)
Guinaw
xam
xam
dou
diekh
kone
nak
diang
dou
doy
Da
Wissen
nie
endet,
ist
Lernen
nie
genug
Na
nguen
gueum
sen
bop
na
nguen
visé
le
top
Glaubt
an
euch
selbst,
zielt
nach
ganz
oben
Fou
nguen
degu
tén
bou
bale
lagu
lén
feu
té
rote
Wo
ihr
eine
Gelegenheit
seht,
geht
hin
und
ergreift
sie
Kiy
geuneu
xaragn
djitou
niep
moy
kiy
wouti
di
yokk
Der
Klügste,
der
allen
voraus
ist,
ist
der,
der
sucht
und
sich
erweitert
Neugueundigou
sabablou
té
wekou
thi
god
Sich
anstrengen,
die
Mittel
suchen
und
auf
Gott
vertrauen
Gni
lay
diéma
décourager
gni
lay
deuké
support
Manche
versuchen
dich
zu
entmutigen,
andere
unterstützen
dich
Niar
yeupeuley
motiver
nguir
nga
kham
sa
bopp
Beides
motiviert
dich,
dich
selbst
zu
erkennen
Niata
ate
nga
tchi
banc
yi
deuké
sacrifce
Wie
viele
Jahre
hast
du
auf
den
Bänken
verbracht,
Opfer
gebracht?
Beugu
wagni
thioneu
waadiour
takh
neu
sas
bi
diss
Der
Wunsch,
die
Last
der
Eltern
zu
lindern,
macht
die
Prüfung
schwer
Koussa
dome
di
étudiant
na
nga
fier
sa
fils
Wer
einen
studierenden
Sohn
hat,
soll
stolz
auf
seinen
Sohn
sein
Djiguenou
taye
Kén
demoul
niou
dess
niepeu
ambitieuse
Die
Frauen
von
heute,
niemand
bleibt
zurück,
alle
sind
ehrgeizig
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Hey
yow
bou
soufsi
né
selaw
beu
niep
teud
di
nelaw
Hey
du,
wenn
die
Welt
still
ist
und
alle
schlafen,
Yagui
cogiter
sa
mind
ndakh
beuguo
ken
koula
raw
Denkst
du
nach,
weil
du
nicht
willst,
dass
dich
jemand
übertrifft
Té
mouy
taaw
té
mouy
naathie
mba
mouy
tangue
di
ngelew
Und
sei
es
bei
Regen,
Sonnenschein
oder
Kälte
und
Wind
Ya
ngui
mathie
tantieulo
tchi
bus
yi
yaaba
tchi
vélo
Du
kämpfst
dich
durch,
in
Bussen,
steigst
aufs
Fahrrad
Biniouy
wakh
niakh
diarigno
yay
kiko
yélol
Wenn
man
von
Nutzen
spricht,
bist
du
derjenige,
der
es
hochhält
Bi
seu
morome
yi
yakh
sen
ndaw
deuké
fo
Während
deine
Altersgenossen
ihre
Jugend
verschwenden
und
spielen,
Ya
ngui
soucié
wou
tchi
sa
avenir
H24
Sorgst
du
dich
um
deine
Zukunft,
24
Stunden
am
Tag
Kone
taye
djissouma
lou
wareu
takh
nga
baissé
bras
Also
sehe
ich
heute
keinen
Grund,
warum
du
die
Arme
sinken
lassen
solltest
Na
nga
jafandou
beu
biss
nga
degu
c'est
la
consécration
Kämpfe
weiter,
bis
du
eines
Tages
hörst:
"Das
ist
die
Krönung"
Del
teudalé
number
one
di
yewouwalé
number
one
Geh
als
Nummer
eins
schlafen
und
wach
als
Nummer
eins
auf
Ni
nga
def
beu
aksi
fi
étudiant
dara
diombeuleu
So
wie
du
es
bis
hierher
geschafft
hast,
Student,
nichts
ist
dir
unmöglich
President
mi
gui
yow
Der
Präsident
ist
in
dir
Monsieur
le
juge
mi
gui
yow
Herr
Richter
ist
in
dir
Docteur
Professeur
potentiel
bi
mingui
si
yow
Doktor,
Professor,
das
Potenzial
ist
in
dir
Primaire
secondaire
lycée
parents
ya
ngui
faye
Grundschule,
Sekundarschule,
Gymnasium,
die
Eltern
zahlen
Niew
nga
fac
done
nga
mak
war
nga
yorr
sa
bopp
taye
Du
kamst
an
die
Uni,
bist
erwachsen
geworden,
musst
heute
für
dich
selbst
sorgen
Diguénté
week-end
ak
vacance
wouteul
wétchiit
bofeu
raye
Such
dir
zwischen
Wochenende
und
Ferien
einen
Nebenjob
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Li
leu
takha
diouk
nak
boulko
teukeulek
nix
Das,
was
dich
aufstehen
lässt,
vermische
es
nicht
mit
Nichtigkeiten
Nio
ngui
rakh
seni
biir
beugu
def
politique
Sie
verfolgen
ihre
eigenen
Interessen,
wollen
Politik
machen
Amnaniou
sen
job
beu
rawalé
sen
ndiabot
Sie
haben
ihre
Jobs
und
ihre
Familien
versorgt
Etudiant
danko
doon
bén
lapse
de
temps
Student
bist
du
nur
für
eine
begrenzte
Zeit
Bouleu
ken
manipulé
dileu
bolé
tchi
ay
clan
Lass
dich
von
niemandem
manipulieren
und
in
irgendwelche
Clans
ziehen
Yow
ak
sey
objectif
yéneu
nekk
tchi
ben
course
Du
und
deine
Ziele,
ihr
seid
im
selben
Rennen
Niakeu
fayda
État
wessouwoul
di
tardel
séni
bourse
Die
Respektlosigkeit
des
Staates
äußert
sich
darin,
eure
Stipendien
zu
verzögern
Ray
naniou
Balla
Gaye
kill
Bassirou
Faye
Sie
haben
Balla
Gaye
getötet,
Bassirou
Faye
getötet
Nane
nga
meuné
khanié
waadiour
sen
dome
louy
sa
laye
Wie
kannst
du
Eltern
ihren
Sohn
verweigern?
Was
ist
deine
Rechtfertigung?
Bataxal
bi
maako
binde
yonéko
bepp
etudiant
Diesen
Brief
habe
ich
geschrieben
und
an
jeden
Studenten
gesendet
Gni
fi
nekk
ak
gni
nekk
bitim
rew
yén
nieupey
meritant
Die,
die
hier
sind,
und
die
im
Ausland,
ihr
alle
habt
es
verdient
Na
nguen
roy
cheikh
anta
diop
nguir
marqué
seni
temps
Nehmt
euch
Cheikh
Anta
Diop
zum
Vorbild,
um
eure
Zeit
zu
prägen
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Manéwoneu
nala
big
up
souma
teuyeuté
mic
Ich
sagte
dir,
Hut
ab,
wenn
ich
das
Mikro
halte
Mouy
taw
di
nathie
bouy
dem
dou
wathie
Ob
es
regnet
oder
die
Sonne
scheint,
wer
geht,
gibt
nicht
auf
Dou
niane
dou
lathie
sawar
neu
si
diang
Bittet
nicht,
fragt
nicht,
ist
eifrig
im
Lernen
Dou
soneu
dou
tayi
dou
freq
diotay
Wird
nicht
müde,
zögert
nicht,
meidet
unnütze
Treffen
Réussir
liguey
meuneu
wouti
séni
wadiour
Erfolgreich
sein,
arbeiten,
um
für
die
Eltern
sorgen
zu
können
Mouy
taw
di
nathie
bouy
dem
dou
wathie
Ob
es
regnet
oder
die
Sonne
scheint,
wer
geht,
gibt
nicht
auf
Dou
niane
dou
lathie
sawar
neu
si
diang
Bittet
nicht,
fragt
nicht,
ist
eifrig
im
Lernen
Dou
soneu
dou
tayi
dou
freq
diotay
Wird
nicht
müde,
zögert
nicht,
meidet
unnütze
Treffen
Réussir
liguey
meuneu
wouti
séni
wadiour
Erfolgreich
sein,
arbeiten,
um
für
die
Eltern
sorgen
zu
können
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.