Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Souls - Live
Verlorene Seelen - Live
Yes,
thank
you
very
much,
often
back
Ja,
vielen
Dank
I
hope
you
are
listening
Ich
hoffe,
ihr
hört
zu
I
hope
you
are
enjoying
it
Ich
hoffe,
es
gefällt
euch
The
next
song
is
called,
"Lost
souls"
Der
nächste
Song
heißt
"Verlorene
Seelen"
You
know,
the
eye
is
the
lamp
of
the
body
Weißt
du,
das
Auge
ist
die
Leuchte
des
Körpers
And
if
the
eyes
are
not
good
Und
wenn
die
Augen
nicht
gut
sind
Then
you
have
no
light
in
your
body
Dann
hast
du
kein
Licht
in
deinem
Körper
Your
eyes
are
bad,
you
have
darkness
within
Deine
Augen
sind
schlecht,
du
hast
Dunkelheit
in
dir
So
many
things
that
we
ignore
in
life
So
viele
Dinge,
die
wir
im
Leben
ignorieren
The
truth,
the
uncomfortable
truth
Die
Wahrheit,
die
unbequeme
Wahrheit
And
this
song
is
to
remind
you
Und
dieses
Lied
soll
dich
daran
erinnern
No
matter
how
hard
it
is
to
see
the
truth
Egal
wie
schwer
es
ist,
die
Wahrheit
zu
sehen
Or
to
be
truthful
to
somebody,
you
need
Oder
jemandem
gegenüber
ehrlich
zu
sein,
du
musst
You
got
to
get
over
it,
yeah
Du
musst
darüber
hinwegkommen,
yeah
Get
over
your
shadows
Komm
über
deine
Schatten
hinweg
Show
love,
spread
love
Zeige
Liebe,
verbreite
Liebe
Make
love,
you
know,
see
love
Liebe
machen,
weißt
du,
Liebe
sehen
And
living
life
every
day,
waking
up
breathing
Und
das
Leben
leben
jeden
Tag,
aufwachen,
atmen
Nature,
everything
about
our
existence,
yeah
Die
Natur,
alles
an
unserer
Existenz,
yeah
Listen
up,
listen
up,
listen
up,
yes
Hör
zu,
hör
zu,
hör
zu,
ja
When
I
look
into
your
eyes
Wenn
ich
in
deine
Augen
sehe
All
I
do
see
is
your
lost
souls
Alles,
was
ich
sehe,
ist
deine
verlorene
Seele
Scared
in
the
midst
of
roaring
loud
madness
Verängstigt
inmitten
des
brüllenden
lauten
Wahnsinns
You
utter
the
crossroad,
things
got
wild
Du
stehst
am
Scheideweg,
die
Dinge
wurden
wild
It's
a
pity
how
far
I'll
have
to
go
Es
ist
schade,
wie
weit
du
gegangen
bist
Without
looking
back
to
being
grateful,
oh
Ohne
zurückzublicken,
ohne
dankbar
zu
sein,
oh
You
despise
your
oversea
humble
days,
yeah
Du
verachtest
deine
früheren
bescheidenen
Tage,
yeah
It's
a
pity
you
think
you
made
it
all
by
yourself
Es
ist
schade,
dass
du
denkst,
du
hättest
alles
allein
geschafft
Because
you,
you
used
to
shine
Denn
du,
du
hast
einst
geleuchtet
In
the
darkness
like
a
twilight
In
der
Dunkelheit
wie
ein
Dämmerlicht
You
were
once
a
child
Du
warst
einmal
ein
Kind
But
now,
now
you've
grown
old
Aber
jetzt,
jetzt
bist
du
alt
geworden
You
said
swim
on
the
surface
Du
sagtest,
schwimm
an
der
Oberfläche
But
now
you've
been
taking
a
dive
down
deep
Aber
jetzt
bist
du
tief
hinabgetaucht
You
were
awake
and
observing
Du
warst
wach
und
beobachtend
But,
now
you
have
fallen
asleep
Aber
jetzt
bist
du
eingeschlafen
You
avoid
confrontation
to
your,
your
innermost
Du
vermeidest
die
Konfrontation
mit
deinem,
deinem
Innersten
You
paint
a
lie
with
the
truth
and
for
you
Du
malst
eine
Lüge
mit
der
Wahrheit
und
für
dich
You
had
made
your
tossed
Hast
du
deine
Wahl
getroffen
Can't
you
see
what
you
have
done,
oh
my
soul
Kannst
du
nicht
sehen,
was
du
getan
hast,
oh
meine
Seele
Can't
you
feel
that
you
are
dust,
oh
no,
no,
no
Kannst
du
nicht
fühlen,
dass
du
Staub
bist,
oh
nein,
nein,
nein
Recognized
your
mistake
and
work
it
out
Erkenne
deinen
Fehler
und
arbeite
daran
Stand
a
test
and
accept
you're
a
hypocrite
Stell
dich
der
Prüfung
und
akzeptiere,
dass
du
ein
Heuchler
bist
Bring
back
legitimacy
to
this
music
Bring
die
Legitimität
zurück
in
diese
Musik
Might
as
well
Kannst
du
genauso
gut
Because
you,
you
used
to
shine
Denn
du,
du
hast
einst
geleuchtet
In
the
darkness
like
a
start
In
der
Dunkelheit
wie
ein
Stern
You
were
once
a
child
Du
warst
einmal
ein
Kind
But
now,
now
you've
grown
old
Aber
jetzt,
jetzt
bist
du
alt
geworden
All
those
road
different
highway
All
diese
Straßen,
verschiedene
Autobahnen
Once
precipice,
humble
and
respective
Einst
prinzipientreu,
bescheiden
und
respektvoll
But
now
you're
not
Aber
jetzt
bist
du
es
nicht
Nothing
can
just
stop
your
riches
Nichts
kann
einfach
deinen
Reichtum
stoppen
And
your
goodluck,
you
are
stuck
Und
dein
Glück,
du
steckst
fest
All
those
road,
different
highway
All
diese
Straßen,
verschiedene
Autobahnen
Once
precipice,
humble
and
respective
Einst
prinzipientreu,
bescheiden
und
respektvoll
But
now
you're
not
Aber
jetzt
bist
du
es
nicht
Nothing
can
just
stop
your
riches
Nichts
kann
einfach
deinen
Reichtum
stoppen
And
your
goodluck,
you
are
fucked
Und
dein
Glück,
du
bist
am
Arsch
You,
you
used
to
shine
Du,
du
hast
einst
geleuchtet
In
the
darkness
like
a
star
In
der
Dunkelheit
wie
ein
Stern
You
were
once
a
child
Du
warst
einmal
ein
Kind
But
now,
now
you've
grown
old
Aber
jetzt,
jetzt
bist
du
alt
geworden
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Nneka Egbuna
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.