Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Nada Sirve
Es nützt nichts
De
nada
sirve
el
porqué
Das
Warum
nützt
nichts
De
nada
sirve
el
valor
Der
Mut
nützt
nichts
De
nada
sirve
volver
Zurückzukehren
nützt
nichts
De
nada
sirve
el
adiós
Der
Abschied
nützt
nichts
Seguro
de
nada
sirve
Sicherlich
nützt
es
nichts
Yo
me
pregunté
hasta
cuando
Ich
fragte
mich,
bis
wann
Te
querré
como
hasta
hoy
Ich
dich
lieben
werde
wie
bis
heute
Vos
me
enseñaste
llorando
Du
hast
mir
weinend
beigebracht
Que
de
nada
sirve
el
adiós
Dass
der
Abschied
nichts
nützt
Seguro
de
nada
sirve
Sicherlich
nützt
es
nichts
Podré
caerme
a
pedazos,
pero
acá
siempre
estás
vos
Ich
mag
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
du
immer
Me
gusta
lo
que
no
tengo
Mir
gefällt,
was
ich
nicht
habe
Y
quiero
lo
que
no
doy
Und
ich
will,
was
ich
nicht
gebe
No
me
comprendo
a
mí
mismo
Ich
verstehe
mich
selbst
nicht
No
sé
entregarte
la
vida,
tampoco
vivir
sin
vos
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
dir
mein
Leben
geben
soll,
auch
nicht,
wie
ich
ohne
dich
leben
soll
Yo
sé
que
de
nada
sirve
Ich
weiß,
dass
es
nichts
nützt
Podre
caerme
a
pedazos,
pero
acá
siempre
estás
vos
Ich
mag
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
du
immer
Podre
caerme
a
pedazos,
pero
acá
siempre
estás
vos
Ich
mag
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
du
immer
Mi
jardín
ya
no
te
espera
Mein
Garten
wartet
nicht
mehr
auf
dich
Porque
ya
corté
la
flor
Denn
ich
habe
die
Blume
schon
geschnitten
Y
todo
lo
que
me
queda
Und
alles,
was
mir
bleibt
Es
cantarte
con
el
alma
si
te
regalé
la
voz
Ist,
dir
mit
der
Seele
zu
singen,
wenn
ich
dir
die
Stimme
schenkte
Seguro
de
nada
sirve
Sicherlich
nützt
es
nichts
Podré
caerme
a
pedazos,
pero
acá
siempre
estás
vos
Ich
mag
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
bist
du
immer
Podré
caerme
a
pedazos,
pero
acá
Ich
mag
in
Stücke
zerfallen,
aber
hier
Siempre
estás
vos
Bist
du
immer
Siempre
estás
vos
Bist
du
immer
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Emiliano German Brancciari Amarillo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.