No Te Va Gustar - Hijo de las armas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hijo de las armas - No Te Va GustarÜbersetzung ins Russische




Hijo de las armas
Сын оружия
Te detuviste a pensar de nacer en su lugar
Ты задумывалась хоть раз, каково родиться на моем месте?
Si solo sintieras frío, poder morir o matar
Если бы ты чувствовала только холод, желание убить или умереть самому.
Que ya no te importe nada
Когда тебе уже ничего не важно.
Que nada te venga bien
Когда тебя ничто не радует.
O bien terminar con todo
Или лучше покончить со всем этим.
Poniendo el caño en tu sien
Приставив дуло к виску.
Yo no elegí este calvario
Я не выбирал этих мучений.
Yo no nací sin el alma
Я не родился без души.
Solo me aprieta la vida
Просто жизнь меня душит.
Soy el hijo de las armas
Я сын оружия.
Voy a sacarte los ojos
Я выцарапаю тебе глаза.
Y subir hasta caer
И буду подниматься, пока не упаду.
Volver a mi casa solo
Вернусь домой один.
No queda nada por ver
Больше не на что смотреть.
Las verdades de mi mundo
Истины моего мира.
Hacen que empiece a desear
Заставляют меня желать одного.
Que si llega la mañana
Чтобы, если наступит утро,
No me pueda despertar
Я не смог проснуться.
Yo no elegí este calvario
Я не выбирал этих мучений.
Yo no nací sin el alma
Я не родился без души.
Solo me aprieta la vida
Просто жизнь меня душит.
Soy el hijo de las armas
Я сын оружия.
Nadie tiene la respuesta
Ни у кого нет ответа.
Más violencia, más temor
Больше насилия, больше страха.
Detrás de todo, hay un niño
За всем этим стоит ребенок,
Que se muere de dolor
Умирающий от боли.
Yo no elegí este calvario
Я не выбирал этих мучений.
Yo no nací sin el alma
Я не родился без души.
Solo me aprieta la vida
Просто жизнь меня душит.
Soy el hijo de las armas
Я сын оружия.
Yo no elegí ese calvario (yo no nací sin el alma)
Я не выбирал этих мучений не родился без души).
Yo no nací sin el alma (solo me aprieta la vida)
Я не родился без души (просто жизнь меня душит).
Solo me aprieta la vida
Просто жизнь меня душит.
Soy el hijo de las armas
Я сын оружия.
Yo no nací sin el alma
Я не родился без души.
Solo me aprieta la vida
Просто жизнь меня душит.
De las armas
Оружия.





Autoren: Emiliano German Brancciari Amarillo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.