Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tight End (feat. Rylo Rodriguez)
Тайт-энд (при участии Rylo Rodriguez)
(Al
Geno
on
the
track)
(Al
Geno
на
бите)
One
foot
on
the
line,
I'm
feelin'
like
a
tight
end
(like
a
tight
end)
Одной
ногой
на
грани,
будто
я
тайт-энд
(как
тайт-энд)
For
my
darkest
times,
I
just
go
buy
Breitlings
(buy
Breitlings)
В
чёрные
дни
просто
скупаю
Breitling'и
(скупаю
Breitling'и)
I
go
through
a
lot,
you
still'll
see
me
strikin'
Сквозь
ад
прохожу,
но
всё
равно
сияю
I
don't
know
why
I
drive
this
bitch
like
I'm
excited
(I'm
excited)
Не
знаю,
зачем
гоняю
эту
тачку
так,
будто
в
экстазе
(в
экстазе)
Shorty,
do
me
one
favor
and
the
whole
world
is
yours
(the
world
is
yours)
Детка,
сделай
одолжение
– и
весь
мир
твой
(мир
твой)
Told
you
that
AP
came
plain
jane,
I'm
screamin',
"All
aboard"
(all
aboard)
Говорил,
AP
без
камней,
я
кричу:
"Погрузка!"
(погрузка!)
I
buy
a
house
in
the
mountains,
that's
in
due
time
Куплю
дом
в
горах
– это
вопрос
времени
Rylo
lost
his
Lil'
Joe,
hope
I
don't
lose
mine
(yeah,
yeah)
Рило
потерял
своего
Лил
Джо,
надеюсь,
мой
цел
(да,
да)
Hit
the
gas
in
that
Lam',
the
tires
be
huggin'
while
I
speed
out
Жму
газ
на
Ламборги,
шины
визжат
подо
мной
Even
if
I
was
Adele,
I
wouldn't
say,
"Hello,"
to
the
other
side
Будь
я
Адель,
не
сказал
бы
"Привет"
той
стороне
Pocket
full
of
dead
guys,
Backwood
full
of
dead
opps
Карманы
полны
мертвецов,
бэквуд
полон
врагов
Casamigos
hollow
tips,
we
gon'
give
'em
nothin'
but
shots
Пули
Casamigos
– дадим
им
только
выстрелов
дозу
Oh,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Оу,
воу,
воу,
воу,
воу,
воу
Brother
told
the
C.O.
don't
have
no
rat
for
his
celly
Брат
сказал
надзирателю:
"Крыс
не
сели
ко
мне"
He
hung
the
phone
up
the
first
time
he
heard
Global
Tel
Link
Бросил
трубку,
впервые
услышав
Global
Tel
Link
Big
smoke,
we
ride
banana
clips,
but
know
these
fruits
are
deadly
Густой
дым,
бананы-магазины,
но
плоды
смертельны
One
to
his
melon,
so
now
he
lifeless
in
the
paramedics
Пуля
в
башку
– теперь
он
бездыханен
в
реанимации
I
wouldn't
approach
'em
Я
б
не
подошёл
к
ним
We
different,
summertime,
we
rock
ski
masks
at
Coachella
Мы
иные:
летом
в
лыжных
масках
на
Coachella
But
I'ma
shoot
it
too
like
Steve
Nash
Но
стреляю
метко,
будто
Стив
Нэш
Opps
QBs,
tell
the
bro
gon'
make
a
poke
when
he
pass
Враги
– квотербеки,
скажи
братану:
сделает
подкат
при
пасе
Was
self-snitchin'
to
all
the
refs,
and
you
don't
wanna
see
flags
Сам
на
себя
стучал
рефери,
флаги
видеть
не
хочешь
Better
warn
me,
corrupted
Лучше
предупреди,
я
испорчен
Like
the
scorin'
streak,
we
fuckin'
Как
в
серии
побед,
трахаемся
She
tell
me,
"Go
in
deep,"
I
love
it
Шепчет:
"Глубже",
обожаю
Told
NoCap
to
help
me
find
a
way
in
Сказал
NoCap:
помоги
мне
путь
найти
I
fucked
her,
then
walked
past
her,
so
she
text
me,
"Amen"
Трахнул,
прошёл
мимо
– она
шлёт
"Аминь"
Keep
my
heat
like
Allen,
Cartier,
not
Ray
Bans
Ношу
ствол
как
Аллен,
Cartier,
не
Ray-Ban
Every
time
I
drop
a
tear,
I
watch
the
cement
cave
in
Каждая
слеза
– смотрю,
как
бетон
провалится
The
way
a
nigga
rock
these
scars,
you'd
think
my
pain
amazing
Как
ношу
шрамы
– подумаешь,
боль
моя
прекрасна
The
way
my
life
was
planted,
who'd
think
that
I'd
succeed?
По
тому,
как
росток
пробивался,
кто
б
сказал,
что
взлетел?
The
way
my
life
was
drew,
I
can't
get
a
breeze
Как
жизнь
моя
сложена
– глотка
воздуха
нет
I
don't
have
no
one
to
call
on,
ain't
talkin'
Creed
Некому
позвонить,
не
о
Creed
речь
He
play,
we
put
him
on
a
shirt
and
that's
guaranteed
Поиграет
– окажется
на
футболке,
это
точно
White
gold,
not
at
my
peak,
and
they
can't
even
see
Белое
золото,
ещё
не
пик,
а
они
слепы
And
I
don't
understand
because
I
seen
the
blind
read
Не
понимаю
– ведь
видел,
как
слепые
читают
Still
fightin'
cases,
I
want
this
shit
behind
me
Всё
ещё
суды
тянутся,
хочу
оставить
позади
They
killin'
everyday,
I'm
tryna
dodge
the
grave
Каждый
день
убивают,
пытаюсь
могилы
избежать
I'm
fly
as
hell
and
I
ain't
gotta
walk
through
TSA
Я
выше
облаков
– мне
не
нужен
контроль
в
аэропорту
Closet
got
way
too
many
kicks,
look
like
the
MMA
Столько
кроссовок
в
шкафу
– будто
секция
ММА
He
told
in
the
police
car,
he
ain't
make
it
past
intake
Сдал
всех
в
полицейской
машине
– не
прошёл
регистрацию
Only
beat
the
soul
down
once,
can't
help
it,
got
too
much
at
stake
Избил
лишь
раз
– виноват,
слишком
много
на
кону
No
mattress,
make
a
nigga
sleep
forever
and
still
go
to
a
wake
Без
матраса
уложу
навечно,
но
пойду
на
поминки
I
put
my
brother
jeans
on,
yeah
Надел
джинсы
брата,
да
How
I
did
collab,
drippin'
Vlone
Как
я
в
коллабе,
весь
во
Vlone
Don't
know
her
religion,
but
she
keep
her
waist
beads
on
Не
знаю
её
веры,
но
талию
обвивают
бусы
Hang
with
my
niggas,
I
tighten
the
rope,
Julio
Jones
Тусуюсь
с
братьями
– натягиваю
верёвку,
как
Джулио
Джонс
Don't
you
(don't
you),
you
screenshot
me
on
your
FaceTime,
yeah
Ты
же
(ты
же),
делаешь
скрин
в
FaceTime,
да
Take
that
jewelry
box
and
piss
on
your
watch
Возьми
шкатулку
и
обссышь
часы
Every
minute
after
I
nut,
you
can
waste
time
Каждую
минуту
после
оргазма
можешь
тратить
время
She
ain't
buy
her
son
a
tombstone
Она
сыну
надгробие
не
купила
We
find
the
site
'cause
the
grass
high
Мы
найдём
место
– там
трава
высока
She
gon'
arch
her
eyebrows,
but
she
couldn't
afford
a
damn
ride
Она
брови
изогнёт,
но
такси
не
оплатит
No
favors
if
you
ain't
Usain
Bolt,
bro,
I
ran
out
Не
жди
помощи,
если
не
Усэйн
Болт,
брат,
я
сбегал
Money
bring
beef,
we
switch
places
and
let
it
pan
out
Деньги
несут
вражду
– поменяемся
местами,
пусть
запечётся
Talkin'
to
Lil'
Mark-Mark,
he
love
coffee
in
the
can
now
Говорю
с
Лил
Марк-Марком,
он
кофе
в
банке
полюбил
Walkin'
by
his
bunk,
I'm
tryna
listen
to
what
he
prayin'
'bout
Иду
мимо
его
койки
– пытаюсь
услышать,
о
чём
молит
Say
he
had
a
dream
that
he
was
free,
woke
up
and
he
ain't
out
Говорит,
видел
сон
о
свободе
– проснулся
в
камере
Release
the
bros,
they
play
the
Cash
App
now,
they
don't
want
them
Green
Dots
Выпустите
братьев
– теперь
Cash
App,
Green
Dot
им
не
нужны
One
foot
on
the
line,
I'm
feelin'
like
a
tight
end
(like
a
tight
end)
Одной
ногой
на
грани,
будто
я
тайт-энд
(как
тайт-энд)
For
my
darkest
times,
I
just
go
buy
Breitlings
(buy
Breitlings)
В
чёрные
дни
просто
скупаю
Breitling'и
(скупаю
Breitling'и)
I
go
through
a
lot,
you
still'll
see
me
strikin'
Сквозь
ад
прохожу,
но
всё
равно
сияю
I
don't
know
why
I
drive
this
bitch
like
I'm
excited
(I'm
excited)
Не
знаю,
зачем
гоняю
эту
тачку
так,
будто
в
экстазе
(в
экстазе)
Shorty,
do
me
one
favor
and
the
whole
world
is
yours
(the
world
is
yours)
Детка,
сделай
одолжение
– и
весь
мир
твой
(мир
твой)
Told
you
that
AP
came
plain
jane,
I'm
screamin',
"All
aboard"
(all
aboard)
Говорил,
AP
без
камней,
я
кричу:
"Погрузка!"
(погрузка!)
Don't
you,
you
screenshot
me
on
your
FaceTime
Ты
же,
делаешь
скрин
в
FaceTime
Take
that
jewelry
box
and
piss
on
your
watch
Возьми
шкатулку
и
обссышь
часы
Every
minute
after
I
nut,
you
can
waste
time
Каждую
минуту
после
оргазма
можешь
тратить
время
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Adams, Kobe Crawford, Gene Hixon, Cameron Holmes
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.