Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Me Waiting
Не заставляй меня ждать
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
Oh,
so
don't
keep
me
waitin'
Ох,
не
заставляй
меня
ждать
I
need
your
company,
tell
me
somethin'
Мне
нужно
твоё
общество,
скажи
мне
что-нибудь
'Cause
if
you
don't,
then
I'ma
die
in
this
place
Ведь
если
нет,
то
я
умру
в
этом
месте
I
need
your
company,
tell
me
somethin'
Мне
нужно
твоё
общество,
скажи
мне
что-нибудь
'Cause
if
you
don't,
then
I'ma
die
in
this
place
Ведь
если
нет,
то
я
умру
в
этом
месте
I
had
a
dream
we
watched
the
sunset
on
rocks
in
Denver
Мне
снилось,
мы
смотрели
закат
на
скалах
в
Денвере
Ain't
postin'
on
your
main
page,
so
I
check
your
Finsta
Не
пощу
в
твой
основной
аккаунт,
так
что
проверяю
твой
Финста
I
called
the
chef,
and
I
was
hopin'
you'd
make
it
to
dinner
Я
вызвал
шефа,
надеясь,
что
ты
придёшь
на
ужин
But
you
played
this
game
cold
as
I
write
this
letter
Но
ты
вела
себя
холодно,
пока
я
писал
это
письмо
You
in
Cabo
with
your
friends,
I'll
run
this
damn
Benz
Ты
в
Кабо
с
подругами,
я
пущу
этот
чёртов
Мерс
Through
the
water,
through
the
land
right
to
Mexico
Через
воду,
через
сушу
прямиком
в
Мексику
You
got
your
toes
in
the
sand,
you
got
problems,
you
got
plans
У
тебя
пальцы
в
песке,
у
тебя
проблемы,
у
тебя
планы
I
just
wonder,
can
you
fit
me
in
your
schedule?
Мне
просто
интересно,
сможешь
ли
ты
вписать
меня
в
своё
расписание?
It's
already
daytime
on
your
side
На
твоей
стороне
уже
день
It's
already
daytime
on
your
side
На
твоей
стороне
уже
день
Your
side
of
the
world
Твоя
сторона
мира
Your
side
of
the-
Твоя
сторона-
Your
side
of
the
world
Твоя
сторона
мира
Your
side
of
the-
Твоя
сторона-
Your
side
of
the
world
Твоя
сторона
мира
You
hit
the
gym
every
week,
that's
why
you
fuck
good
Ты
ходишь
в
зал
каждую
неделю,
поэтому
так
хорошо
трахаешь
I
know
you
incomplete,
that's
why
your
cup
full
Знаю,
ты
неполна,
поэтому
твой
стакан
полон
You
can
tell
me
that
the
fish
tank
an
ocean
Ты
можешь
говорить,
что
аквариум
— это
океан
I
just
wanna
see
your
face
soon
as
the
door
spin
Я
просто
хочу
видеть
твоё
лицо,
как
только
дверь
откроется
Seem
like
the
only
thing
movin'
is
emotion
Кажется,
движутся
только
эмоции
It
look
like
everything
movin'
but
me,
damn
Похоже,
всё
движется,
кроме
меня,
чёрт
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
Don't
keep
me
waitin'
Не
заставляй
меня
ждать
You
in
Cabo
with
your
friends,
I'll
run
this
damn
Benz
Ты
в
Кабо
с
подругами,
я
пущу
этот
чёртов
Мерс
Through
the
water,
through
the
land
right
to
Mexico
Через
воду,
через
сушу
прямиком
в
Мексику
You
got
your
toes
in
the
sand,
you
got
problems,
you
got
plans
У
тебя
пальцы
в
песке,
у
тебя
проблемы,
у
тебя
планы
I
just
wonder,
can
you
fit
me
in
your
schedule?
Мне
просто
интересно,
сможешь
ли
ты
вписать
меня
в
своё
расписание?
It's
already
daytime
on
your
side
На
твоей
стороне
уже
день
It's
already
daytime
on
your
side
На
твоей
стороне
уже
день
Your
side
of
the
world
Твоя
сторона
мира
Your
side
of
the-
Твоя
сторона-
Your
side
of
the
world
Твоя
сторона
мира
Seem
like
the
only
thing
movin'
is
emotion
Кажется,
движутся
только
эмоции
It
look
like
everything
movin'
but
me,
damn
Похоже,
всё
движется,
кроме
меня,
чёрт
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kobe Crawford, Alexander Tsarng Shuen Wu, Isak Gidgard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.