Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Al
Geno
on
the
track)
(Al
Geno
am
Track)
I
can't
plan
it
out
'cause
I'm
always
on
the
go
Ich
kann
es
nicht
planen,
weil
ich
immer
unterwegs
bin
Models
on
the
yacht
leavin'
panties
on
the
boat
Models
auf
der
Yacht
lassen
Höschen
auf
dem
Boot
Wide
receiver
opps,
they
just
run
and
make
a
post
Wide
Receiver-Gegner,
die
rennen
nur
und
machen
einen
Post
Bro
Lambo'
sit
so
low,
that
bitch
look
like
a
roach
Bro,
der
Lambo
sitzt
so
tief,
das
Ding
sieht
aus
wie
'ne
Schabe
I
got
all
these
diamond
chains,
I
need
love,
uh
Ich
hab
all
diese
Diamantketten,
ich
brauche
Liebe,
uh
Burnin'
all
these
Franklins
up
with
diesel
Verbrenn
all
diese
Franklins
mit
Diesel
My
couch
full
of
codeine
stains,
I'm
sleepin'
in
my
problems
Meine
Couch
voller
Codein-Flecken,
ich
schlaf
in
meinen
Problemen
Think
twice
about
that
freeway,
you
know
that
shit'll
cost
you,
huh
Denk
zweimal
nach
über
diese
Freeway,
du
weißt,
das
wird
dich
kosten,
huh
My
nigga
had
a
scholarship,
I
heard
he
fucked
it
up
Mein
Nigga
hatte
'n
Stipendium,
ich
hörte,
er
hat's
verspielt
He
'posed
to
went
to
the
Chargers,
but
now
he
want
a
plug
Er
sollte
zu
den
Chargers,
aber
jetzt
will
er
einen
Plug
Be
feelin'
empty
sometimes,
but
they
say
I'm
a
poet
Fühl
mich
manchmal
leer,
aber
sie
sagen,
ich
bin
ein
Poet
One
day
I
won't
come
around,
so
hopefully
you
enjoy
it
Eines
Tages
bin
ich
nicht
mehr
hier,
hoffentlich
genießt
du
es
Uh,
stack
that
paper,
I
made
Ben
Frank
kiss
the
ceiling
Uh,
stapel
das
Papier,
ich
ließ
Ben
Frank
die
Decke
küssen
No
dentist,
but
I
swear
this
shit
one
hell
of
a
feeling
Kein
Zahnarzt,
aber
ich
schwör,
das
ist
ein
höllisches
Gefühl
Uh,
knock
one
hater
off,
they
start
to
turn
down
the
envy
Uh,
schalt
einen
Hater
aus,
dann
drehen
sie
den
Neid
runter
Ask
God
do
we
really
go
to
Hell
for
revenge,
yeah
Frag
Gott,
ob
wir
wirklich
zur
Hölle
gehen
für
Rache,
yeah
Had
to
keep
my
pistol
loaded
just
to
get
through
obstacles
Musste
meine
Pistole
laden,
um
durch
Hindernisse
zu
kommen
When
they
tellin',
I
can
scope
it,
I
don't
need
binoculars
Wenn
sie
verraten,
ich
kann
es
erkennen,
ich
brauch
kein
Fernglas
Accepted
you
with
open
arms
and
you
end
up
choppin'
'em
Nahm
dich
mit
offenen
Armen
auf
und
du
hast
sie
abgehackt
That's
what
I
get
for
tryna
hug
on
a
stranger
Das
ist
der
Dank
dafür,
dass
ich
'nen
Fremden
umarmt
hab
All
of
these
dreams
will
turn
a
thug
to
a
thinker,
yeah
All
diese
Träume
machen
aus
einem
Thug
einen
Denker,
yeah
I'm
holdin'
on
to
a
wing
of
an
angel,
yeah
Ich
halt
mich
fest
an
den
Flügel
eines
Engels,
yeah
You
might
also
like
Das
könnte
dir
auch
gefallen
Blame
Myself
Blame
Myself
Dying
Is
Easy
Dying
Is
Easy
Kevin
Gates
& NoCap
Kevin
Gates
& NoCap
I
can't
plan
it
out
'cause
I'm
always
on
the
go
Ich
kann
es
nicht
planen,
weil
ich
immer
unterwegs
bin
Models
on
the
yacht
leavin'
panties
on
the
boat
Models
auf
der
Yacht
lassen
Höschen
auf
dem
Boot
Wide
receiver
opps,
they
just
run
and
make
a
post
Wide
Receiver-Gegner,
die
rennen
nur
und
machen
einen
Post
Bro
Lambo'
sit
so
low,
that
bitch
look
like
a
roach
Bro,
der
Lambo
sitzt
so
tief,
das
Ding
sieht
aus
wie
'ne
Schabe
I
got
all
these
diamond
chains,
I
need
love,
uh
Ich
hab
all
diese
Diamantketten,
ich
brauche
Liebe,
uh
Burnin'
all
these
Franklins
up
with
diesel
Verbrenn
all
diese
Franklins
mit
Diesel
My
couch
full
of
codeine
stains,
I'm
sleepin'
in
my
problems
Meine
Couch
voller
Codein-Flecken,
ich
schlaf
in
meinen
Problemen
Think
twice
about
that
freeway,
you
know
that
shit'll
cost
you,
huh
Denk
zweimal
nach
über
diese
Freeway,
du
weißt,
das
wird
dich
kosten,
huh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Planet Out
Veröffentlichungsdatum
14-08-2025
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.