NoMBe feat. slenderbodies, Jacquie & Geneva White - Eden 2.0 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Eden 2.0 - Jacquie , slenderbodies , Geneva White , NoMBe Übersetzung ins Russische




Eden 2.0
Эдем 2.0
Love, is it too late to let you in?
Любовь, не поздно ль впустить меня?
Trade all your love for sins
Обменяю грехи на твою любовь
I'm ready to repent
Готов я к покаянию
Take, if all requests are genuine
Возьми, если просьбы искренни
Take me back and hand me wings
Прими меня, дай крылья мне
Just like a cherubim
Как херувиму
And as you push me away
Когда ты отталкиваешь меня
Forget how I used to pray
Забыв, как молился я
Love, we're far from Eden
Любовь, мы далеки от Эдема
But I like it, truth be told (truth be told)
Но мне нравится, честно говоря (честно говоря)
Babe, I'm such a heathen
Детка, я такой язычник
In just the right way
В самый раз
There's room to grow (there's room to grow)
Есть куда расти (есть куда расти)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Would you mind if
Не против, если
I spent a night all up on your love?
Ночь проведу, любовью твоей дыша?
Silk sheets and cherry wine
Шёлк простынь и вишнёвое вино
Just the right amount of time
Ровно столько, сколько нужно
We've been living so sublime
Жили мы так возвышенно
You won't even see me till the sunrise
Не увидишь меня до рассвета
Only let you close enough to feel high
Подпускаю лишь для кайфа
Only for a minute, boy
Лишь на минутку, парень
You got a religion, boy
У тебя есть религия, парень
You should follow me into the garden
Следуй за мной в сад
Take a sip, take a hit
Глотни, затянись
Don't forget, remember this
Не забудь, запомни это
Love, we're far from Eden (far from Eden)
Любовь, мы далеки от Эдема (далеки от Эдема)
But I like it, truth be told (truth be told, truth be told)
Но мне нравится, честно говоря (честно, честно говоря)
Babe, I'm such a heathen (I'm such a heathen)
Детка, я такой язычник такой язычник)
In just the right way
В самый раз
There's room to grow (room to grow)
Есть куда расти (куда расти)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о-о, о-о
No, it's not enough (it's not, it's not enough)
Нет, этого мало (мало, этого мало)
It's not enough (it's not enough)
Этого мало (этого мало)
I'm a heathen, I'm a heathen, I'm a heathen, oh
Я язычник, я язычник, я язычник, о
I've been needing, I've been needing, I've been needing, oh
Мне так нужно, мне так нужно, мне так нужно, о
Even if you call it another name
Даже если назовёшь иначе
Love, we're far from Eden
Любовь, мы далеки от Эдема
But I like it, truth be told
Но мне нравится, честно говоря
And babe, I'm such a heathen
И детка, я такой язычник
In just the right way
В самый раз
There's room to grow
Есть куда расти
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(In just the right way)
самый раз)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)
(There's room to grow)
(Есть куда расти)





Autoren: Noah Mcbeth, Jacqueline Ann Lee


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.