Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO SHOW (feat. Reylovesu)
NO SHOW (feat. Reylovesu)
Dont
show
Erscheine
nicht
Dont
show
Erscheine
nicht
Dont
show
Erscheine
nicht
We
all
get
confused
Wir
sind
alle
verwirrt
When
you
get
used
to
Wenn
du
dich
gewöhnst
an
Someone
who
use
you
Jemanden,
der
dich
benutzt
I
aint
make
the
new
rules
Ich
hab
die
neuen
Regeln
nicht
gemacht
I
could
be
a
fool
too
Ich
könnte
auch
ein
Narr
sein
But
im
not
though
Aber
das
bin
ich
nicht
People
say
wallahi
Leute
sagen
Wallahi
Like
they
aint
just
swear
to
god
Though
Als
ob
sie
nicht
gerade
bei
Gott
geschworen
hätten
I
need
some
marlboro
lights
Ich
brauche
ein
paar
Marlboro
Lights
When
I
get
off
the
flight
Wenn
ich
aus
dem
Flugzeug
steige
And
you
right
by
my
side
Und
du
direkt
an
meiner
Seite
bist
But
it
aint
possible
Aber
das
ist
nicht
möglich
You
dont
want
my
two
cents
Du
willst
meine
Meinung
nicht
hören
If
i
cant
use
you
Wenn
ich
dich
nicht
benutzen
kann
And
you
cant
use
me
Und
du
mich
nicht
benutzen
kannst
Then
we
both
useless
Dann
sind
wir
beide
nutzlos
Im
on
some
mob
shit
Ich
bin
auf
so
'nem
Mafia-Trip
I
need
a
tooth
pick
Ich
brauche
einen
Zahnstocher
You
couldnt
walk
up
in
these
shoes
Du
könntest
nicht
in
diesen
Schuhen
laufen
Boy
this
aint
cool
kicks
Junge,
das
sind
keine
coolen
Kicks
Fuckin
up
her
posture
Ich
versaue
ihre
Haltung
She
need
a
doctor
Sie
braucht
einen
Arzt
Pills,
pussy
its
proper
Pillen,
Pussy,
es
ist
ordentlich
I
get
it
like
non
stop
Ich
krieg's
nonstop
She
get
mad
cause
I'm
a
no
show
Sie
wird
sauer,
weil
ich
ein
No-Show
bin
But
when
I
pull
up
and
try
to
leave
Aber
wenn
ich
auftauche
und
versuche
zu
gehen
All
she
can
say
is
baby
don't
go
Alles,
was
sie
sagen
kann,
ist
Baby,
geh
nicht
She
just
get
mad
whenever
I
don't
Show
Sie
wird
einfach
sauer,
wann
immer
ich
nicht
erscheine
Cause
when
I
show
she
says
don't
go
Denn
wenn
ich
auftauche,
sagt
sie,
geh
nicht
No
more
no
shows
Keine
No-Shows
mehr
How
the
hell
you
not
here
Wie
zum
Teufel
bist
du
nicht
hier
To
see
a
prince
do
his
thing
Um
'nen
Prinzen
sein
Ding
machen
zu
sehen
Sometimes
I
want
to
drop
a
tear
Manchmal
will
ich
eine
Träne
vergießen
But
no
emotions
from
a
king
Aber
keine
Emotionen
von
einem
König
So
I
call
you
Also
rufe
ich
dich
an
Always
tell
you
that
we
should've
Linked
Sage
dir
immer,
dass
wir
uns
hätten
treffen
sollen
But
it's
hard
to
Aber
es
ist
schwer
Knowing
that
Im
really
on
the
brink
Zu
wissen,
dass
ich
wirklich
am
Rande
stehe
It
come
with
patience
Das
kommt
mit
Geduld
So
brace
for
impact
Also
mach
dich
auf
den
Aufprall
gefasst
Crashed
shorties
benz
Hab
den
Benz
der
Kleinen
geschrottet
And
I
told
i'd
replace
it
Und
ich
sagte,
ich
würde
ihn
ersetzen
Baby
mind
your
business
Baby,
kümmer
dich
um
deinen
eigenen
Kram
You
been
on
my
hitlist
Du
warst
auf
meiner
Abschussliste
Right
after
I
dismiss
it
Direkt
nachdem
ich
es
abgetan
habe
She
get
mad
cause
I'm
a
no
show
Sie
wird
sauer,
weil
ich
ein
No-Show
bin
But
when
I
pull
up
and
try
to
leave
Aber
wenn
ich
auftauche
und
versuche
zu
gehen
All
she
can
say
is
baby
don't
go
Alles,
was
sie
sagen
kann,
ist
Baby,
geh
nicht
She
just
get
mad
whenever
I
don't
Show
Sie
wird
einfach
sauer,
wann
immer
ich
nicht
erscheine
Cause
when
I
show
she
says
don't
go
Denn
wenn
ich
auftauche,
sagt
sie,
geh
nicht
No
more
no
shows
Keine
No-Shows
mehr
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sidon Faris
Album
NO SHOW
Veröffentlichungsdatum
14-02-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.