Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stelle Appiccicate
Приклеенные Звезды
Da
un
aeroplano
Из
самолета
Io
guardo
questo
mondo
Я
смотрю
на
этот
мир,
Staccandomi
da
te
Отрываясь
от
тебя
Soltanto
per
un
pò
Всего
лишь
на
чуть-чуть.
Con
le
mie
mani
Своими
руками
Rimedierò
ai
tuoi
guai
Я
исправлю
все
твои
беды,
E
sempre
resterai
(e
sempre
resterai)
И
ты
всегда
останешься
(и
ты
всегда
останешься)
Appiccicato
a
me
Приклеенным
ко
мне.
Due
stelle
sai
a
volte
brillano
e?
Две
звезды,
знаешь,
иногда
сияют
и…
E
cadono
giù
И
падают
вниз.
Ma
io
già
lo
so
le
riaccenderò
Но
я
уже
знаю,
я
снова
их
зажгу
E
le
rimetterò
lassù
И
верну
их
наверх.
Se
crolla
il
mondo
io
Если
рухнет
мир,
я
Io
lo
raccoglierò
Я
его
соберу.
Con
tutto
questo
amore
Со
всей
этой
любовью
Leggero
sembrerà
Он
покажется
легким.
Due
stelle
sai
a
volte
brillano
e
Две
звезды,
знаешь,
иногда
сияют
и
E
cadono
giù
И
падают
вниз.
Ma
io
già
lo
so
le
raccoglierò
Но
я
уже
знаю,
я
их
соберу
E
le
rimetterò
lassù
И
верну
их
наверх.
Se
crolla
il
mondo
Если
рухнет
мир,
Io
lo
ricostruirò
(lo
ricostruirò)
Я
его
восстановлю
(восстановлю)
Col
mastice
del
cuore
(del
cuore)
Клеем
сердца
(сердца),
E
non
cadrò
mai
più
И
больше
никогда
не
упаду.
Se
crolla
il
mondo
Если
рухнет
мир,
Se
crolla
il
mondo
Если
рухнет
мир,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Liset Alea, Diego Calvetti, Marco Ciappelli, Luca Chiaravalli, Stefaan Yves Geert Fernande
Album
Noemi - EP
Veröffentlichungsdatum
23-04-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.