Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsukadekirukarakyoudekiru
Когда-нибудь сможешь, значит сможешь и сейчас
朝の靄に差し込んだ陽の光
Солнечный
свет
пробивается
сквозь
утренний
туман,
木々の中をひたすら走ってた
Я
бежала
без
остановки
среди
деревьев.
どこを行けば空に辿り着くのか?
Куда
нужно
идти,
чтобы
достичь
неба?
風は何も語りはしない
Ветер
молчит
и
не
даёт
ответа.
君がやりたいと
始めてみたことなのに
Ты
начал
это,
потому
что
хотел,
空回りして
すべて嫌になったのか?
Но
все
пошло
не
так,
и
ты
разочаровался?
違う自分になろうとしてたんだろう
Ты
пытался
стать
другим,
密かな決心はどこへ捨てた?
Куда
же
делась
твоя
тайная
решимость?
いつかできる(できるのなら)
Когда-нибудь
сможешь
(если
сможешь),
そのうちに(今日できるよ)
В
своё
время
(можешь
сегодня),
ここで逃げ出さないで
Не
убегай
отсюда,
前を向いて大地立つんだ
Посмотри
вперёд
и
твёрдо
стой
на
земле.
いつかは(遠すぎるよ)
Когда-нибудь
(слишком
далеко),
眩しい(この場所から)
Ослепительно
(с
этого
места),
先に延ばさずに
踏み出せよ
すぐに
Не
откладывай,
сделай
шаг
прямо
сейчас,
枝の先で青空を見上げてる
Наблюдаю
за
голубым
небом
с
верхушки
ветки,
鳥は何を思って鳴くのだろう?
О
чём
думают
птицы,
когда
поют?
涯を知ってもっと強くなりたい
Я
хочу
стать
сильнее,
узнав
свои
пределы,
羽根を広げ夢見ていたんだ
Расправить
крылья
и
мечтать.
人は誰も皆
未来が傷つかぬように
Все
люди
боятся
пораниться
в
будущем,
新しいこと
試そうとはしなくなる
И
перестают
пробовать
новое.
失うものなんて何もないだろう
У
тебя
нет
ничего,
что
можно
потерять,
闇が降りても夜は明けるよ
Даже
если
опустится
тьма,
ночь
сменится
рассветом.
いつかできる(できなかったら)
Когда-нибудь
сможешь
(а
если
нет),
そのうちに(今日だめでも)
В
своё
время
(даже
если
не
сегодня),
もしも失敗したって
Даже
если
потерпишь
неудачу,
何度だって立ち上がればいい
Ты
можешь
подняться
снова
и
снова.
いつかは(未来よりも)
Когда-нибудь
(чем
будущее),
やさしい(日向のように)
Нежнее
(как
солнечный
свет),
温もりをくれる
さあ勇気出して
Дарит
тепло,
давай,
наберись
смелости,
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
(Oh,
oh,
oh-oh-oh-oh)
今日できるよ(いつかじゃなく)
Ты
можешь
сегодня
(а
не
когда-нибудь),
今すぐに(始めればいい)
Прямо
сейчас
(начни),
いつかも今日も同じ
やるかやらないか
Когда-нибудь
и
сегодня
- одно
и
то
же,
делать
или
нет.
いつかできる(できるのなら)
Когда-нибудь
сможешь
(если
сможешь),
そのうちに(今日できるよ)
В
своё
время
(можешь
сегодня),
ここで逃げ出さないで
Не
убегай
отсюда,
前を向いて大地立つんだ
Посмотри
вперёд
и
твёрдо
стой
на
земле.
いつかは(遠すぎるよ)
Когда-нибудь
(слишком
далеко),
眩しい(この場所から)
Ослепительно
(с
этого
места),
先に延ばさずに
踏み出せよ
すぐに
Не
откладывай,
сделай
шаг
прямо
сейчас,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Yasushi Akimoto, Akira Hotta, Seiichi Kyoda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.