Nogizaka46 - 忘れないといいな - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

忘れないといいな - Nogizaka46Übersetzung ins Englische




忘れないといいな
I Hope You Don't Forget
私の席は後ろで
My seat was in the back,
みんなの方から見えにくかった
and it was hard for you to see me.
それでも諦めないで
But I didn't give up,
自分らしく微笑んでた
and I kept smiling, being myself.
そんな花が咲き続けたこと
That flower bloomed continuously,
それは奇跡なんだ
it was a miracle.
これから出会う 色んな人
You'll meet many different people from now on,
記憶の中に溢れるでしょう
and my memory will overflow with them.
私のことも あなたのことも
I hope you won't forget me,
忘れないといいな
and I hope you won't forget you.
過ぎ行く歳月の早さに
The passage of time is so fast,
取り残される不安でいっぱい
I'm filled with anxiety about being left behind.
そんなに急かさないで
Don't rush me so much,
その美しい景色を見よう
let's enjoy this beautiful scenery.
風の中に香る花を
The flowers that scent the wind,
全部 覚えていたい
I want to remember them all.
これから増える 思い出だって
The memories we'll make from now on,
きっと どれも楽しいでしょう
will surely be filled with joy.
積み重なる過去と未来は
Our past and future, stacked on top of each other,
大事な宝物
are precious treasures.
これから出会う 色んな人
You'll meet many different people from now on,
記憶の中に溢れるでしょう
and my memory will overflow with them.
私のことも あなたのことも
I hope you won't forget me,
忘れないといいな
and I hope you won't forget you.
忘れないで欲しい
I want you to remember me.





Autoren: Shintaro Ito, Yasushi Akimoto


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.