На работе (платят бабло)
Auf der Arbeit (sie zahlen Kohle)
На
работе
платят
бабло
Auf
der
Arbeit
zahlen
sie
Kohle
Но
работать
надо
на
ней
Aber
man
muss
dort
arbeiten
Я
не
против
первого,
но
Ich
bin
nicht
gegen
das
Erste,
aber
Без
второго
мне
веселей
Ohne
das
Zweite
habe
ich
mehr
Spaß
На
работе
платят
бабло
Auf
der
Arbeit
zahlen
sie
Kohle
Но
работать
надо
на
ней
Aber
man
muss
dort
arbeiten
Я
не
против
первого,
но
Ich
bin
nicht
gegen
das
Erste,
aber
Без
второго
мне
веселей
Ohne
das
Zweite
habe
ich
mehr
Spaß
Под
лежачий
камень
вода
не
течёт
Unter
einem
liegenden
Stein
fließt
kein
Wasser
Зато
лежачего
никто
не
бьёт
и
не
ебёт
Dafür
wird
ein
Liegender
nicht
geschlagen
und
nicht
gefickt
Тем
более,
я
не
лежу,
а
качусь,
тащась
Außerdem
liege
ich
nicht,
sondern
rolle
und
genieße
es
И,
если
честно,
у
меня
такое
чувство
щас
Und,
ehrlich
gesagt,
habe
ich
gerade
so
ein
Gefühl
Что
моя
жизнь
— это
правильных
выборов
череда
Dass
mein
Leben
eine
Reihe
richtiger
Entscheidungen
ist
Меня
нет
в
ассортименте
товаров
рынка
труда
Ich
bin
nicht
im
Sortiment
der
Waren
des
Arbeitsmarktes
И
не
было
никогда,
и
никогда
не
будет
там
Und
war
es
nie,
und
werde
es
nie
sein
Я
звонко
стучу
болтом
по
высоким
лбам
Ich
schlage
laut
mit
einem
Bolzen
gegen
hohe
Stirne
Всех
тех,
кто
мне
говорил
"Ты
лузер
All
derer,
die
mir
sagten:
"Du
bist
ein
Loser,
Музыка
— не
работа,
не
строй
иллюзий"
Musik
ist
keine
Arbeit,
mach
dir
keine
Illusionen"
Я
сочинял
эту
песню,
пока
вас
дрючил
босс
Ich
habe
diesen
Song
geschrieben,
während
euer
Boss
euch
rangenommen
hat
И
у
меня
за
это
время
созрел
вопрос
Und
in
dieser
Zeit
ist
mir
eine
Frage
aufgekommen
Вы
все
такие
умники,
такие
профи
все
Ihr
seid
alle
so
schlau,
solche
Profis
Так
почему
я
в
хит-парадах,
а
вы
в
офисе?
Warum
bin
ich
dann
in
den
Charts
und
ihr
im
Büro?
Ну
а
пока
вы
думаете
над
ответом
Nun,
und
während
ihr
über
die
Antwort
nachdenkt
Я
поиграю
хэви-метал!
Spiele
ich
Heavy
Metal!
На
работе
платят
бабло
Auf
der
Arbeit
zahlen
sie
Kohle
Но
работать
надо
на
ней
Aber
man
muss
dort
arbeiten
Я
не
против
первого,
но
Ich
bin
nicht
gegen
das
Erste,
aber
Без
второго
мне
веселей
Ohne
das
Zweite
habe
ich
mehr
Spaß
На
работе
платят
бабло
Auf
der
Arbeit
zahlen
sie
Kohle
Но
работать
надо
на
ней
Aber
man
muss
dort
arbeiten
Я
не
против
первого,
но
Ich
bin
nicht
gegen
das
Erste,
aber
Без
второго
мне
веселей
Ohne
das
Zweite
habe
ich
mehr
Spaß
Наш
барабанщик
повъёбывал
не
в
одной
сомнительной
конторе
Unser
Schlagzeuger
hat
in
einigen
zwielichtigen
Firmen
gejobbt
На
эту
тему
есть
немало
забавных
историй
Darüber
gibt
es
viele
lustige
Geschichten
Он
с
тезисом
"работа
— кал"
никогда
не
спорил
Er
hat
der
These
"Arbeit
ist
scheiße"
nie
widersprochen
И
крыл
её
словами,
каких
не
пишут
на
заборе
Und
sie
mit
Worten
beschimpft,
die
man
nicht
an
Zäune
schreibt
Пока
вы
проводили
отпуска
на
море
Während
ihr
eure
Urlaube
am
Meer
verbracht
habt
Он
делал
бизнес
не
самых
классных
категорий
Hat
er
Geschäfte
der
nicht
gerade
besten
Kategorien
gemacht
В
костюме
кенгуру
пугал
детей
в
"Рамсторе"
Im
Känguru-Kostüm
hat
er
Kinder
im
"Ramstore"
erschreckt
Возил
пиратские
диски
на
своём
моторе
Er
hat
Raubkopien
auf
seinem
Motorrad
transportiert
И
вот
как-то
раз,
под
скрип
колёс
Und
eines
Tages,
unter
dem
Quietschen
der
Räder
Когда
он
новую
партию
DVD
палёных
вёз
Als
er
eine
neue
Ladung
Raubkopien-DVDs
transportierte
И
мент
его
тормознул,
чтоб
стрясти
бабос
Und
ein
Bulle
ihn
anhielt,
um
Kohle
zu
kassieren
У
него
тоже
созрел
небольшой
вопрос
Kam
ihm
auch
eine
kleine
Frage
auf
Если
даже
имбецил
с
палкой
полосатой
Wenn
sogar
ein
Idiot
mit
einem
gestreiften
Stock
Гребёт
капусту
и
чувствует
себя
пиздато
Knete
scheffelt
und
sich
geil
fühlt
То
чем
же
музыканты
хуже
этих
дегенератов?
Warum
sind
dann
Musiker
schlechter
als
diese
Degenerierten?
И
нахуя
работать
надо?
Und
warum
zum
Teufel
muss
man
arbeiten?
На
работе
платят
бабло
Auf
der
Arbeit
zahlen
sie
Kohle
Но
работать
надо
на
ней
Aber
man
muss
dort
arbeiten
Я
не
против
первого,
но
Ich
bin
nicht
gegen
das
Erste,
aber
Без
второго
мне
веселей
Ohne
das
Zweite
habe
ich
mehr
Spaß
На
работе
платят
бабло
Auf
der
Arbeit
zahlen
sie
Kohle
Но
работать
надо
на
ней
Aber
man
muss
dort
arbeiten
Я
не
против
первого,
но
Ich
bin
nicht
gegen
das
Erste,
aber
Без
второго
мне
веселей
Ohne
das
Zweite
habe
ich
mehr
Spaß
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: иван алексеев
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.