Noize MC - Грабли (Live Looping Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Грабли (Live Looping Version) - Noize MCÜbersetzung ins Deutsche




Грабли (Live Looping Version)
Harke (Live Looping Version)
В этом году я вёл себя плохо
Dieses Jahr habe ich mich schlecht benommen
Не слушался, так себе кушал
War ungehorsam, habe schlecht gegessen
Дедушка, ты будешь в ужасе
Oma, du wirst entsetzt sein
Как в прошлом году, даже хуже
Wie letztes Jahr, sogar noch schlimmer
Говорил слова нехорошие
Habe unanständige Wörter gesagt
А те, что дал все нарушил
Und die, die ich gegeben habe alle gebrochen
Ноль выводов из ошибок прошлого
Keine Lehren aus den Fehlern der Vergangenheit
Только выводок новых грешков ещё взял на душу
Nur eine Brut neuer Sünden habe ich noch auf meine Seele geladen
Хулиганил, дразнился, дрался
Habe Unfug getrieben, geneckt, geprügelt
Напивался, буянил по полной жёг
Mich betrunken, randaliert voll aufgedreht
Каким был, таким и остался
Wie ich war, so bin ich geblieben
По-другому не смог
Anders ging es nicht
Пожалуйста, положи для меня меня нового в свой мешок
Bitte, leg für mich einen neuen Ich in deinen Sack
А я залезу на табуретку и прочту тебе свой стишок
Und ich klettere auf den Hocker und lese dir mein Gedicht vor
Я всё исправлю, починю и налажу
Ich werde alles reparieren, in Ordnung bringen und einstellen
Если снег новогодний на прошлогодние грабли не ляжет
Wenn der Neujahrsschnee nicht auf die letztjährigen Harken fällt
Так, что я не замечу до боли знакомых зубцов под подошвой
So, dass ich die schmerzlich vertrauten Zinken unter meiner Sohle nicht bemerke
Если следующий год, как всегда, снова вдруг не окажется прошлым (прошлым, прошлым)
Wenn das nächste Jahr, wie immer, nicht plötzlich wieder zum vergangenen wird (vergangenen, vergangenen)
Я хотел бы найти себя утром под ёлкой
Ich möchte mich am Morgen unter dem Weihnachtsbaum finden
Сильным, хорошим и добрым
Stark, gut und freundlich
В подарочной упаковке, с локтями, лентой прижатыми к рёбрам
In Geschenkverpackung, mit Ellbogen, mit Bändern an die Rippen gedrückt
С чистой совестью, разумом, сердцем и лёгкими
Mit reinem Gewissen, Verstand, Herz und Lungen
Простым и глубоким, без желчных речей с подоплёкой
Einfach und tiefgründig, ohne gallige Reden mit Hintergedanken
Без глума над недалёкими
Ohne Spott über die Einfältigen
Понявшим, принявшим, простившим и отпустившим
Der verstanden, akzeptiert, vergeben und losgelassen hat
В чулке у камина новая карма
Im Strumpf am Kamin ist neues Karma
Харе Рама, ом, Харе Кришна
Hare Rama, Om, Hare Krishna
Красношубый Всевышний
Rotbemantelte Allmächtige
Пролез бы в трубу и под ёлку меня положил
Kämst du durch den Schornstein und legtest mich unter den Baum
Классный был бы подарок. Жаль, его я не заслужил
Wäre ein tolles Geschenk. Schade, dass ich es nicht verdient habe
Я всё исправлю, починю и налажу
Ich werde alles reparieren, in Ordnung bringen und einstellen
Если снег новогодний на прошлогодние грабли не ляжет
Wenn der Neujahrsschnee nicht auf die letztjährigen Harken fällt
Так, что я не замечу до боли знакомых зубцов под подошвой
So, dass ich die schmerzlich vertrauten Zinken unter meiner Sohle nicht bemerke
Если следующий год, как всегда, снова вдруг не окажется прошлым (прошлым, прошлым)
Wenn das nächste Jahr, wie immer, nicht plötzlich wieder zum vergangenen wird (vergangenen, vergangenen)
Я всё исправлю, починю и налажу
Ich werde alles reparieren, in Ordnung bringen und einstellen
Если снег новогодний на прошлогодние грабли не ляжет
Wenn der Neujahrsschnee nicht auf die letztjährigen Harken fällt
Так, что я не замечу до боли знакомых зубцов под подошвой
So, dass ich die schmerzlich vertrauten Zinken unter meiner Sohle nicht bemerke
Если следующий год, как всегда, снова вдруг не окажется прошлым (прошлым, прошлым, прошлым)
Wenn das nächste Jahr, wie immer, nicht plötzlich wieder zum vergangenen wird (vergangenen, vergangenen, vergangenen)
Я Деду Морозу в письме написал, что я хорошо себя вёл
Ich habe dem Weihnachtsmann in einem Brief geschrieben, dass ich mich gut benommen habe
Я слушался старших, манту не чесал и пол пару раз подмёл
Ich habe auf die Älteren gehört, den Mantoux-Test nicht gekratzt und ein paar Mal den Boden gefegt
За все эти подвиги я пожелал так мало, что аж нелепо
Für all diese Heldentaten habe ich mir so wenig gewünscht, dass es schon lächerlich ist
IPad, вертолёт, большой самосвал и восемь наборов LEGO
Ein iPad, einen Hubschrauber, einen großen Kipplaster und acht LEGO-Sets
И я думал приставку ещё попросить, но скромность моя безмерна
Und ich dachte, ich könnte noch um eine Konsole bitten, aber meine Bescheidenheit ist grenzenlos
Приставку можно не приносить, iPad'а хватит, наверное
Die Konsole brauchst du nicht zu bringen, das iPad reicht wahrscheinlich
Мне мама сказала, что треснет лицо, подшучивает и дразнится
Meine Mutter sagte, mein Gesicht würde platzen, sie scherzt und neckt mich
Но я же прошу не у них с отцом, им-то какая разница?
Aber ich bitte ja nicht sie und meinen Vater, was geht es sie an?
У Деда Мороза волшебный мешок в нём хватит подарков всем
Der Weihnachtsmann hat einen Zaubersack darin sind genug Geschenke für alle
Но скромным, действительно, быть хорошо наборов LEGO пусть будет семь
Aber bescheiden zu sein ist wirklich gut LEGO-Sets dürfen es sieben sein





Autoren: иван алексеев


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.