Бритни Спирс
Britney Spears
Мы
собирались
что-то
отмечать
- что
именно,
не
помню
точно.
We
were
going
to
celebrate
something
- I
don't
remember
exactly
what.
Ломанулись
в
круглосуточный
магаз
поздно
ночью.
We
rushed
to
the
24-hour
store
late
at
night.
Там
купили
три
бутыли
поллитровых
и
Пепси-Колу,
There
we
bought
three
half-liter
bottles
and
Pepsi-Cola,
Ведь
бухать
водку
без
запивона
не
по
приколу.
After
all,
drinking
vodka
without
a
chaser
is
not
cool.
Пришли
домой,
ключ
в
замок,
как
в
розетку
штепсель,
We
came
home,
the
key
in
the
lock,
like
a
plug
in
a
socket,
Открыли
дверь,
открыли
водку,
открыли
Пепси.
We
opened
the
door,
opened
the
vodka,
opened
the
Pepsi.
Пластмасса
затрещала,
зашипели
газы,
блин.
The
plastic
crackled,
the
gas
hissed,
damn.
Что
там
под
крышкой?
Давай
показывай!
What's
under
the
cover?
Come
on,
show
me!
Вот
так
сюрприз
- мы
выиграли
главный
приз:
What
a
surprise
- we
won
the
main
prize:
Четыре
билета
на
концерт
великой
Бритни
Спирс!
Four
tickets
to
a
concert
of
the
great
Britney
Spears!
Виза,
перелёт,
гостиница
- всё
на
халяву,
Visa,
flight,
hotel
- all
for
free,
Короче,
кричите
"Браво!"
- отдохнём
на
славу.
In
short,
shout
"Bravo!"
- we
will
have
a
great
rest.
Вот
это
да,
вот
это
поворот
событий!
Wow,
what
a
turn
of
events!
Да,
за
такое
происшествие
нельзя
не
выпить.
Yes,
for
such
an
occasion
you
can't
help
but
drink.
Что
был
за
праздник,
мы
окончательно
забыли,
What
the
hell
was
the
holiday,
we
finally
forgot,
Помнили
одно
- через
неделю
вылет!
We
remembered
one
thing
- we
fly
out
in
a
week!
Бритни
Спирс,
подпиши
нам
свои
диски.
Britney
Spears,
sign
your
discs
for
us.
Пару
слов
напиши
там
по-английски.
Write
a
couple
of
words
there
in
English.
Бритни
Спирс,
покажи
нам
свои
сиськи,
Britney
Spears,
show
us
your
tits,
Мы
хотим
увидеть
их
близко,
оу-е!!!
We
want
to
see
them
up
close,
oh
yeah!!!
Хорош
комедию
ломать,
а
ну
быстрее
раздевайся,
давай!
Enough
with
the
comedy,
come
on,
undress
faster,
come
on!
Хорош
комедию
ломать,
а
ну,
давай,
с
себя
быстрей
всё
снимай!
Enough
with
the
comedy,
come
on,
take
everything
off
yourself
faster!
Неделю
спустя.
Аэропорт.
Самолёт.
Полёт.
A
week
later.
Airport.
Plane.
Flight.
Сексапильная
стюардесса
напитки
подаёт.
A
sexy
stewardess
serves
drinks.
Кто-то
уже
коробок
из
кармана
достаёт.
Someone
is
already
pulling
boxes
out
of
their
pocket.
Это
салон
для
некурящих?
Кого
ебёт!
Is
this
a
non-smoking
lounge?
Who
cares!
Сейчас
Санёк
забьёт,
вставит
косяк
в
рот,
Now
Sanyok
will
hit,
put
a
joint
in
his
mouth,
Паровозов
из
папиросы
всем
понараздаёт.
He'll
give
everyone
a
locomotive
from
a
cigarette.
Вот
это
прёт,
какой
приход,
ваще
умат,
This
is
what
it
takes,
what
a
rush,
absolutely
amazing,
Отличный
план,
товарищ
Жуков,
спасибо,
брат!
Great
plan,
comrade
Zhukov,
thank
you,
brother!
Короче,
долетели
весело,
хэллоу,
Америка!
In
short,
we
flew
merrily,
hello,
America!
По
трапу
шли,
за
животы
держась
- у
всех
истерика.
We
walked
down
the
ramp,
holding
our
stomachs
- everyone
had
hysterics.
Перед
концертом
ещё
минимум
по
паре
париков,
Before
the
concert,
at
least
a
couple
more
wigs,
"Может,
по
три?"
Что
за
вопрос
- конечно,
да,
ребят!
"Maybe
three?"
What
a
question
- of
course,
yes,
guys!
Первый
ряд,
VIP-места,
сцена
- как
на
ладони,
Front
row,
VIP
seats,
the
stage
- like
on
the
palm
of
your
hand,
Бритни,
труся
силиконом,
скачет
по
ней,
как
пони.
Britney,
shaking
silicone,
jumps
on
it
like
a
pony.
Ну,
что,
народ,
автографы-то
брать
пойдём?
So,
folks,
are
we
going
to
get
autographs?
Конечно,
да,
- как
же
без
этого-то,
ё-моё?!
Of
course,
yes,
- how
can
we
do
without
it,
oh
my!
Бритни
Спирс,
подпиши
нам
свои
диски.
Britney
Spears,
sign
your
discs
for
us.
Пару
слов
напиши
там
по-английски.
Write
a
couple
of
words
there
in
English.
Бритни
Спирс,
покажи
нам
свои
сиськи,
Britney
Spears,
show
us
your
tits,
Мы
хотим
увидеть
их
близко,
оу-е!!!
We
want
to
see
them
up
close,
oh
yeah!!!
Yo,
Britney
Spears,
we
want
you
to
sign
these
cd's.
Yo,
Britney
Spears,
we
want
you
to
sign
these
cd's.
Write
some
words
in
english
for
us
here,
please.
Write
some
words
in
english
for
us
here,
please.
Thank
you
very
much.
And
now
show
us
your
tits!
Thank
you
very
much.
And
now
show
us
your
tits!
"What
you
said?!
Get
outta
here,
or
I
call
police!"
"What
you
said?!
Get
outta
here,
or
I
call
police!"
Сказала
так
она
и
мне
дала
пощёчину.
That's
what
she
said
and
slapped
me.
Типа,
разговор
окончен
- ну,
ещё
чего!
Like,
the
conversation
is
over
- well,
what
else!
Всё
понимаю,
стресс,
напасти,
одни
несчастья:
I
understand
everything,
stress,
misfortune,
some
misfortunes:
То
Грэмми
не
дадут,
то
страстью
охладеет
Джастин.
Either
the
Grammy
will
not
be
given,
or
Justin
will
cool
down
with
passion.
Но
я-то
здесь
причём?
Ты,
что,
подруга,
охуела???
But
what
do
I
have
to
do
with
it?
Are
you
fucking
kidding
me,
girlfriend???
Международным
скандалом
попахивает
дело!
This
case
smells
like
an
international
scandal!
Да
я
тебя,
шалава,
по
судам
затаскаю!
Yes,
I'll
drag
you
through
the
courts,
you
slut!
Кричал
я,
от
охраны
отбиться
пытаясь...
I
shouted,
trying
to
fight
off
the
guards...
Пятеро
злобных
амбалов,
страшные
сделав
ебала,
Five
evil
bodyguards,
making
terrible
faces,
Нам
пиздюлей,
как
в
отделе,
надавали
немалых.
They
kicked
our
asses,
like
in
the
department,
they
beat
us
up
a
lot.
А
на
следующий
день
мы
уже
летели
домой,
And
the
next
day
we
were
already
flying
home,
Уверенные
на
все
сто
в
том,
что
Бритни
Спирс
- отстой!!!
100%
sure
that
Britney
Spears
sucks!!!
Бритни
Спирс,
подпиши
нам
свои
диски.
Britney
Spears,
sign
your
discs
for
us.
Пару
слов
напиши
там
по-английски.
Write
a
couple
of
words
there
in
English.
Бритни
Спирс,
покажи
нам
свои
сиськи,
Britney
Spears,
show
us
your
tits,
Мы
хотим
увидеть
их
близко,
оу-е!!!
We
want
to
see
them
up
close,
oh
yeah!!!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: иван алексеев, в. васин, к. борисов
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.