Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitchease
veut
fuck
avec
moi
mais
tu
sais
que
j'ai
pas
le
time
Bitches
wollen
mit
mir
ficken,
aber
du
weißt,
ich
hab'
keine
Zeit
J'connais
ses
vices
je
sais
que
sa
vie
faut
que
je
m'en
aille
Ich
kenne
ihre
Laster,
ich
weiß,
ich
muss
aus
ihrem
Leben
verschwinden
J'veux
être
le
roi
de
la
jungle
mais
j'pourrais
pas
l'être
sans
toi
Ich
will
der
König
des
Dschungels
sein,
aber
ohne
dich
kann
ich
es
nicht
sein
Faut
faire
que
du
sale
bébé
s'il
te
plaît
reste
près
de
moi...
Wir
müssen
nur
Dreck
machen,
Baby,
bitte
bleib
bei
mir...
J'suis
avec
ta
hoe
tu
sais
que
c'est
une
bitchease
Ich
bin
mit
deiner
Schlampe,
du
weißt,
sie
ist
eine
Bitch
Quand
j'irais
au
shop
j'veux
plus
voir
les
prix
Wenn
ich
einkaufen
gehe,
will
ich
die
Preise
nicht
mehr
sehen
Bébé
elle
m'a
eu
sous
son
emprise
Baby,
sie
hat
mich
in
ihren
Bann
gezogen
Ne
me
fais
pas
de
mal
je
suis
déjà
triste
(Yeah
yeah)
Tu
mir
nicht
weh,
ich
bin
schon
traurig
(Yeah,
yeah)
All
time
je
pense
à
toi
Die
ganze
Zeit
denke
ich
an
dich
Fais
le
encore
une
fois
Mach
es
nochmal
C'que
tu
me
fais
sous
les
draps
(Sous
les
draps)
Was
du
mir
unter
den
Laken
antust
(Unter
den
Laken)
Baby
je
suis
low
battery
Baby,
mein
Akku
ist
fast
leer
Il
me
reste
des
pourcents
pour
cette
money
Ich
habe
noch
ein
paar
Prozent
für
dieses
Geld
Même
s'il
y
a
des
bas,
faut
que
je
reste
solide
Auch
wenn
es
Tiefen
gibt,
muss
ich
stark
bleiben
J'regarde
nos
pics
ensemble
Ich
schaue
mir
unsere
Bilder
zusammen
an
A
chaque
fois
que
je
les
vois,
oui
je
tremble
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe,
ja,
ich
zittere
Mais
je
suis
passé
à
autre
chose
Aber
ich
bin
zu
etwas
anderem
übergegangen
Pour
que
je
vois
la
fameuse
vie
en
rose
Damit
ich
das
berühmte
Leben
in
Rosa
sehe
N.O.
à
la
prod,
le
Stan
pour
la
voice
N.O.
an
den
Beats,
Stan
für
die
Stimme
All
day,
tu
sais
que
je
bosse
Den
ganzen
Tag,
du
weißt,
ich
arbeite
Alors
pourquoi
tu
veux
que
me
call
Also,
warum
willst
du
mich
anrufen
C'était
toi
qui
me
laissait
alone
Du
warst
es,
die
mich
allein
gelassen
hat
Tous
les
jours,
je
voudrais
la
paire
Jeden
Tag
wünsche
ich
mir
das
Paar
Mais
y'a
des
anges
déchus
qui
m'en
empêche
Aber
es
gibt
gefallene
Engel,
die
mich
daran
hindern
Faut
que
je
finisse
ma
quête
Ich
muss
meine
Suche
beenden
Je
veux
pas
de
son
booty,
je
veux
pas
de
sa
fête
Ich
will
ihren
Hintern
nicht,
ich
will
ihre
Party
nicht
On
veut
jump
dans
une
foreign
Wir
wollen
in
einen
Ausländer
springen
Nous
deux,
t'sais
qu'on
est
pas
les
mêmes
Wir
beide,
du
weißt,
wir
sind
nicht
gleich
Nous
deux,
t'sais
qu'on
est
pas
pareils
Wir
beide,
du
weißt,
wir
sind
nicht
gleich
On
veut
jump
dans
une
foreign
Wir
wollen
in
einen
Ausländer
springen
Nous
deux,
t'sais
qu'on
est
pas
les
mêmes
Wir
beide,
du
weißt,
wir
sind
nicht
gleich
Entre
nous
deux,
moi
je
ne
fais
pas
de
sommeil
Zwischen
uns
beiden,
ich
schlafe
nicht
Bitchease
veut
fuck
avec
moi
mais
tu
sais
que
j'ai
pas
le
time
Bitches
wollen
mit
mir
ficken,
aber
du
weißt,
ich
hab'
keine
Zeit
J'connais
ses
vices
je
sais
que
sa
vie
faut
que
je
m'en
aille
Ich
kenne
ihre
Laster,
ich
weiß,
ich
muss
aus
ihrem
Leben
verschwinden
J'veux
être
le
roi
de
la
jungle
mais
j'pourrais
pas
l'être
sans
toi
Ich
will
der
König
des
Dschungels
sein,
aber
ohne
dich
kann
ich
es
nicht
sein
Faut
faire
que
du
sale
bébé
s'il
te
plaît
reste
près
de
moi...
Wir
müssen
nur
Dreck
machen,
Baby,
bitte
bleib
bei
mir...
J'suis
avec
ta
hoe
tu
sais
que
c'est
une
bitchease
Ich
bin
mit
deiner
Schlampe,
du
weißt,
sie
ist
eine
Bitch
Quand
j'irais
au
shop
j'veux
plus
voir
les
prix
Wenn
ich
einkaufen
gehe,
will
ich
die
Preise
nicht
mehr
sehen
Bébé
elle
m'a
eu
sous
son
emprise
Baby,
sie
hat
mich
in
ihren
Bann
gezogen
Ne
me
fais
pas
de
mal
je
suis
déjà
triste
(Yeah
yeah)
Tu
mir
nicht
weh,
ich
bin
schon
traurig
(Yeah,
yeah)
All
time
je
pense
à
toi
Die
ganze
Zeit
denke
ich
an
dich
Fais
le
encore
une
fois
Mach
es
nochmal
C'que
tu
me
fais
sous
le
drap
(Sous
le
drap)
Was
du
mir
unter
der
Decke
antust
(Unter
der
Decke)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Noah Dauvergne
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.