Noland - Encore une fois - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Encore une fois - NolandÜbersetzung ins Deutsche




Encore une fois
Nochmal
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Waa, waaa
Waa, waaa
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Bitchease veut fuck avec moi mais tu sais que j'ai pas le time
Bitches wollen mit mir ficken, aber du weißt, ich hab' keine Zeit
J'connais ses vices je sais que sa vie faut que je m'en aille
Ich kenne ihre Laster, ich weiß, ich muss aus ihrem Leben verschwinden
J'veux être le roi de la jungle mais j'pourrais pas l'être sans toi
Ich will der König des Dschungels sein, aber ohne dich kann ich es nicht sein
Faut faire que du sale bébé s'il te plaît reste près de moi...
Wir müssen nur Dreck machen, Baby, bitte bleib bei mir...
J'suis avec ta hoe tu sais que c'est une bitchease
Ich bin mit deiner Schlampe, du weißt, sie ist eine Bitch
Quand j'irais au shop j'veux plus voir les prix
Wenn ich einkaufen gehe, will ich die Preise nicht mehr sehen
Bébé elle m'a eu sous son emprise
Baby, sie hat mich in ihren Bann gezogen
Ne me fais pas de mal je suis déjà triste (Yeah yeah)
Tu mir nicht weh, ich bin schon traurig (Yeah, yeah)
All time je pense à toi
Die ganze Zeit denke ich an dich
Fais le encore une fois
Mach es nochmal
C'que tu me fais sous les draps (Sous les draps)
Was du mir unter den Laken antust (Unter den Laken)
Yeah (Yeah)
Yeah (Yeah)
Baby je suis low battery
Baby, mein Akku ist fast leer
Il me reste des pourcents pour cette money
Ich habe noch ein paar Prozent für dieses Geld
Même s'il y a des bas, faut que je reste solide
Auch wenn es Tiefen gibt, muss ich stark bleiben
J'regarde nos pics ensemble
Ich schaue mir unsere Bilder zusammen an
A chaque fois que je les vois, oui je tremble
Jedes Mal, wenn ich sie sehe, ja, ich zittere
Mais je suis passé à autre chose
Aber ich bin zu etwas anderem übergegangen
Pour que je vois la fameuse vie en rose
Damit ich das berühmte Leben in Rosa sehe
N.O. à la prod, le Stan pour la voice
N.O. an den Beats, Stan für die Stimme
All day, tu sais que je bosse
Den ganzen Tag, du weißt, ich arbeite
Alors pourquoi tu veux que me call
Also, warum willst du mich anrufen
C'était toi qui me laissait alone
Du warst es, die mich allein gelassen hat
Tous les jours, je voudrais la paire
Jeden Tag wünsche ich mir das Paar
Mais y'a des anges déchus qui m'en empêche
Aber es gibt gefallene Engel, die mich daran hindern
Faut que je finisse ma quête
Ich muss meine Suche beenden
Je veux pas de son booty, je veux pas de sa fête
Ich will ihren Hintern nicht, ich will ihre Party nicht
Yeah, yeah
Yeah, yeah
On veut jump dans une foreign
Wir wollen in einen Ausländer springen
Nous deux, t'sais qu'on est pas les mêmes
Wir beide, du weißt, wir sind nicht gleich
Nous deux, t'sais qu'on est pas pareils
Wir beide, du weißt, wir sind nicht gleich
Yeah, yeah
Yeah, yeah
On veut jump dans une foreign
Wir wollen in einen Ausländer springen
Nous deux, t'sais qu'on est pas les mêmes
Wir beide, du weißt, wir sind nicht gleich
Entre nous deux, moi je ne fais pas de sommeil
Zwischen uns beiden, ich schlafe nicht
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Bitchease veut fuck avec moi mais tu sais que j'ai pas le time
Bitches wollen mit mir ficken, aber du weißt, ich hab' keine Zeit
J'connais ses vices je sais que sa vie faut que je m'en aille
Ich kenne ihre Laster, ich weiß, ich muss aus ihrem Leben verschwinden
J'veux être le roi de la jungle mais j'pourrais pas l'être sans toi
Ich will der König des Dschungels sein, aber ohne dich kann ich es nicht sein
Faut faire que du sale bébé s'il te plaît reste près de moi...
Wir müssen nur Dreck machen, Baby, bitte bleib bei mir...
J'suis avec ta hoe tu sais que c'est une bitchease
Ich bin mit deiner Schlampe, du weißt, sie ist eine Bitch
Quand j'irais au shop j'veux plus voir les prix
Wenn ich einkaufen gehe, will ich die Preise nicht mehr sehen
Bébé elle m'a eu sous son emprise
Baby, sie hat mich in ihren Bann gezogen
Ne me fais pas de mal je suis déjà triste (Yeah yeah)
Tu mir nicht weh, ich bin schon traurig (Yeah, yeah)
All time je pense à toi
Die ganze Zeit denke ich an dich
Fais le encore une fois
Mach es nochmal
C'que tu me fais sous le drap (Sous le drap)
Was du mir unter der Decke antust (Unter der Decke)





Autoren: Noah Dauvergne


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.