Nolwenn Leroy - Inévitablement - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Inévitablement - Nolwenn LeroyÜbersetzung ins Russische




Inévitablement
Неизбежно
Là, je tourne en rond
Вот, я хожу по кругу,
Je passe mon temps
Трачу своё время,
A chercher pourquoi ou comment
Ища, почему или как
J'ai fait pour ne pas voir avant
Я могла не видеть раньше,
Qu'il suffit de vivre au présent
Что достаточно жить настоящим.
Le passé est un vieil amant
Прошлое старый любовник,
Le futur un doux prétendant
Будущее сладкий поклонник,
Mais rien n'est suffisant
Но ничто не достаточно.
Là, je fais ma dernière overdose
Вот, я принимаю свою последнюю передозировку,
Promis, je passe à autre chose
Обещаю, я перейду к чему-то другому.
Je fais la paix à ce faux moi
Я мирюсь с этим ложным «я»,
L'égo dont il est, je ne suis pas
Эго, которым он является, я не являюсь.
Je subis la métamorphose
Я испытываю метаморфозу
De l'inévitable névrose
Неизбежного невроза.
Soudain je me dépose
Внезапно я успокаиваюсь.
Immuable est le temps
Время неизменно,
Semblable à ce chant
Подобно этой песне
Dans un coeur d'enfant
В сердце ребёнка,
Qui s'en défend
Который защищается от него.
Insondable et pourtant
Непостижимо, и всё же
C'est dans l'ici, le maintenant
Именно здесь, в настоящем моменте,
Que la vie se prend
Жизнь берёт своё начало.
Inévitablement
Неизбежно.
Là, je ne tourne plus
Вот, я больше не кружусь,
Je parle comme si
Я говорю, как будто
Les mots n'étaients plus un défi
Слова больше не вызов,
Mais l'indicible un vrai récit
А невыразимое настоящий рассказ.
N'en déplaise à Descartes aussi
Да простит меня и Декарт,
Entre les mots et leur silence
Между словами и их молчанием
Je trouve le véritable sens
Я нахожу истинный смысл.
Je suis, donc je pense
Я существую, значит, я мыслю.
Immuable est le temps
Время неизменно,
Semblable à ce chant
Подобно этой песне
Dans un coeur d'enfant
В сердце ребёнка,
Qui s'en défend
Который защищается от него.
Insondable et pourtant
Непостижимо, и всё же
C'est dans l'ici, le maintenant
Именно здесь, в настоящем моменте,
Que la vie se prend
Жизнь берёт своё начало.
Inévitablement
Неизбежно.
Là, je fais ma dernière overdose
Вот, я принимаю свою последнюю передозировку,
Promis, je passe à autre chose
Обещаю, я перейду к чему-то другому.
Soudain je me dépose
Внезапно я успокаиваюсь.
Immuable est le temps
Время неизменно,
Semblable à ce chant
Подобно этой песне
Dans mon coeur d'enfant
В моём сердце ребёнка,
Qui s'en défend
Который защищается от него.
Insondable et pourtant
Непостижимо, и всё же
C'est dans l'ici, le maintenant
Именно здесь, в настоящем моменте,
Que la vie se prend
Жизнь берёт своё начало.
Inévitablement
Неизбежно.
Semblable à ce vent
Словно этот ветер,
Tout est dans le moment présent
Всё в настоящем моменте,
Dispensé du temps
Освобождённом от времени,
Dont on dépend
От которого мы зависим.
Minuscule et pourtant
Минутный, и всё же
C'est dans l'ici, le maintenant
Именно здесь, в настоящем моменте,
Que rien ne fait plus mal
Ничто больше не причиняет боль,
Rien ne nous fait plus mal
Ничто больше не причиняет нам боль,
Rien ne nous fait plus mal
Ничто больше не причиняет нам боль.
Inévitablement
Неизбежно.





Autoren: Lara Fabian, Matthew Herskowitz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.