Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colpa della luna - Live; Remastered
Blame It on the Moon - Live; Remastered
Questa
notte
non
è
normale
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo,
ma
non
riesco
a
dormire
I
try
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
through
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa
A
thousand
voices
in
my
head.
Colpa
della
luna,
grande
e
luminosa
Blame
it
on
the
moon,
big
and
bright
Che
ha
invaso
la
stanza,
rovistando
ogni
cosa
That
has
invaded
the
room
rummaging
through
everything,
Colpa
delle
stelle,
lucide
e
vicine
Blame
it
on
the
stars
bright
and
close
Non
si
riesce
a
contarle,
pungono
come
spine
You
can't
count
them
they
sting
like
thorns.
Questa
notte
non
è
normale
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo,
ma
non
riesco
a
dormire
I
try
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
through
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa
A
thousand
voices
in
my
head.
Venute
da
lontano,
con
quel
treno
Come
from
far
away
with
that
train,
Che
ha
svegliato
la
notte
di
un
giorno
triste
That
has
awakened
the
night
of
a
sad
day,
Gli
occhi
di
Silvia,
la
voglia
di
vivere
Silvia's
eyes,
the
desire
to
live,
Il
sorriso
di
Bruno,
la
smania
di
correre
Bruno's
smile,
the
eagerness
to
run.
Questa
notte
non
è
normale
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo,
ma
non
riesco
a
dormire
I
try
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
through
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa
A
thousand
voices
in
my
head.
Ancora
le
sento
quelle
voci
lontane
I
can
still
hear
those
distant
voices,
Con
tanti
ricordi
e
le
amicizie
più
rare
With
so
many
memories
and
the
rarest
friendships,
L'ingenuità
di
Rinaldo,
i
gesti,
le
mani
Rinaldo's
simplicity,
his
gestures
his
hands,
La
dolcezza
di
Paolo,
il
suo
domani
Paolo's
sweetness,
his
tomorrow.
Questa
notte
non
è
normale
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo,
ma
non
riesco
a
dormire
I
try
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
through
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa
A
thousand
voices
in
my
head.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Augusto Daolio, Giuseppe Carletti, Odoardo Veroli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.