Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crescerai - 1994 Remaster
Вырастешь - Ремастер 1994
Per
giocare
un
aquilone
Чтобы
запустить
воздушного
змея,
Un
gesso
bianco,
il
vecchio
muro
Белый
мелок,
старая
стена.
Bastava
un
niente
per
sorridere
Хватало
мелочи,
чтобы
улыбнуться,
Una
bugia
per
esser
grande
Небольшая
ложь,
чтобы
казаться
взрослой.
Crescerai,
imparerai
Ты
вырастешь,
ты
научишься,
Crescerai,
arriverai
Ты
вырастешь,
ты
достигнешь,
Crescerai,
tu
amerai
Ты
вырастешь,
ты
полюбишь.
Bastava
un
niente,
un
campo
verde
Хватало
мелочи,
зелёное
поле,
Una
corsa
e
poi
a
pescar
sul
fiume
Пробежка,
а
потом
рыбалка
на
реке.
Bastava
un
niente
per
sorridere
Хватало
мелочи,
чтобы
улыбнуться,
Una
bugia
per
essere
grande
Небольшая
ложь,
чтобы
быть
взрослой.
Crescerai,
imparerai
Ты
вырастешь,
ты
научишься,
Crescerai,
arriverai
Ты
вырастешь,
ты
достигнешь,
Crescerai,
tu
amerai
Ты
вырастешь,
ты
полюбишь.
Il
rimpianto
rimarrà
di
quella
età,
di
quell'età
Останется
сожаление
о
том
возрасте,
о
том
возрасте.
Crescerai,
tu
amerai
Ты
вырастешь,
ты
полюбишь.
Il
rimpianto
rimarrà
di
quella
età,
di
quell'età
Останется
сожаление
о
том
возрасте,
о
том
возрасте.
Crescerai,
imparerai
Ты
вырастешь,
ты
научишься,
Crescerai,
arriverai
Ты
вырастешь,
ты
достигнешь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Beppe Carletti
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.