Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dio è morto - Live; Remastered
Бог умер - Live; Remastered
La
gente
della
mia
età
andare
via
Людей
моего
возраста
уходить
Lungo
le
strade
che
non
portano
mai
a
niente
По
дорогам,
которые
никуда
не
ведут
Cercare
il
sogno
che
conduce
alla
pazzia
Искать
мечту,
ведущую
к
безумию
Nella
ricerca
di
qualcosa
che
non
trovano
В
поисках
того,
что
они
не
находят
Nel
mondo
che
hanno
già
В
мире,
который
у
них
уже
есть
Dentro
le
notti
che
dal
vino
son
bagnate
В
ночах,
промокших
от
вина
Dentro
le
stanze
da
pastiglie
trasformate
В
комнатах,
изменённых
таблетками
Dentro
le
nuvole
di
fumo,
nel
mondo
fatto
di
città
В
облаках
дыма,
в
мире,
сделанном
из
городов
Essere
contro
od
ingoiare
la
nostra
stanca
civiltà
Быть
против
или
проглотить
нашу
уставшую
цивилизацию
È
un
Dio
che
è
morto
Это
Бог,
который
умер
Ai
bordi
delle
strade,
Dio
è
morto
На
обочинах
дорог,
Бог
умер
Nelle
auto
prese
a
rate,
Dio
è
morto
В
машинах,
взятых
в
кредит,
Бог
умер
Nei
miti
dell'estate,
Dio
è
morto
В
мифах
лета,
Бог
умер
Che
questa
mia
generazione
ormai
non
crede
Что
моё
поколение
уже
не
верит
In
ciò
che
spesso
han
mascherato
con
la
fede
В
то,
что
часто
маскировали
под
веру
Nei
miti
eterni
della
patria
e
dell'eroe
В
вечные
мифы
о
родине
и
героях
Perché
è
venuto
ormai
il
momento
di
negare
Потому
что
пришло
время
отрицать
Tutto
ciò
che
è
falsità
Всё,
что
есть
ложь
Le
fedi
fatti
di
abitudini
e
paura
Веры,
сделанные
из
привычек
и
страха
Una
politica
che
è
solo
far
carriera
Политику,
которая
лишь
карьера
Il
perbenismo
interessato,
la
dignità
fatta
di
vuoto
Лицемерное
благонравие,
достоинство,
ставшее
пустотой
L'ipocrisia
di
chi
sta
sempre
con
la
ragione
e
mai
col
torto
Лицемерие
тех,
кто
всегда
прав
и
никогда
не
ошибается
Di
un
Dio
che
è
morto
Бог,
который
умер
Nei
campi
di
sterminio,
un
Dio
è
morto
В
лагерях
смерти,
Бог
умер
Coi
miti
della
razza,
Dio
è
morto
С
мифами
о
расе,
Бог
умер
Con
l'odio
dei
partiti,
Dio
è
morto
С
ненавистью
партий,
Бог
умер
Che
questa
mia
generazione
è
preparata
Что
моё
поколение
готово
A
un
mondo
nuovo
e
a
una
speranza
appena
nata
К
новому
миру
и
новой
надежде
Ad
un
futuro
che
ha
già
in
mano,
a
una
rivolta
senza
armi
К
будущему,
которое
уже
в
руках,
к
бунту
без
оружия
E
noi
tutti
ormai
sappiamo
И
все
мы
теперь
знаем
Che
se
Dio
muore
è
per
tre
giorni
e
poi
risorge
Что
если
Бог
умирает,
то
на
три
дня,
а
затем
воскресает
In
ciò
che
noi
crediamo
Dio
è
risorto
В
то,
во
что
мы
верим,
Бог
воскрес
In
ciò
che
noi
vogliamo
Dio
è
risorto
В
то,
чего
мы
хотим,
Бог
воскрес
Nel
mondo
che
faremo
Dio
è
risorto
В
мире,
который
мы
создадим,
Бог
воскрес
Dio
è
risorto,
Dio
è
risorto
Бог
воскрес,
Бог
воскрес
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Francesco Guccini
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.