nails done! - Lucifer's Remix -
Nomrah
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nails done! - Lucifer's Remix
ногти сделаны! - Ремикс Люцифера
Yo
should
I
start
the
song
with
some
real
generic
rapper
shit
Йо,
начать
песню
с
какой-нибудь
банальной
рэперской
фигни?
Like
some
lighter
flicks
and
shit?
Типа
щелканья
зажигалкой
и
все
такое?
Like,
ha
ha
ha
ha
Ну,
ха
ха
ха
ха
Fuck
that,
fuck
that
Нахуй
это,
нахуй
это
I
think
it'd
be
fun
to
hit
some
like
hype
shit
Думаю,
было
бы
круто
замутить
что-то
мощное
Over
some
boom
bap
shit
Под
бум-бит,
понимаешь?
Ya
know
what
I
mean?
Уловил,
о
чем
я?
Like
get
that,
get
that
contrast
Чтоб
был
контраст,
да?
I
think
that'd
be
dope,
so
Думаю,
будет
огонь,
так
что
Nails
done
like
Yachty,
got
me
feelin'
like
a
bad
bitch
Ногти
как
у
Яхти,
чувствую
себя
плохой
сучкой
Two-tone
baguettes
in
my
ice,
I
keep
it
classic
Двухцветные
багеты
в
моих
цепях,
стиль
классический
Brand
new
baddie
in
the
back,
she
keep
it
ratchet
Новая
телка
сзади,
она
держит
его
на
взводе
Now
it's
time
to
come
in
with
that
new,
you
in
the
past
tense
А
теперь
время
ворваться
с
новым,
ты
в
прошлом
Nails
done
to
match
my
bitch,
now
we
got
matching
chokers
Ногти
в
тон
моей
сучке,
теперь
у
нас
парные
чокеры
Make
her
makeup
run
like
we
Harley
Quinn
and
Joker
Заставлю
ее
тушь
течь,
будто
мы
Харли
и
Джокер
Nails
done
like
Yacthy,
got
me
feelin'
like
a
bad
bitch
Ногти
как
у
Яхти,
чувствую
себя
плохой
сучкой
Brand
new
flow
to
match
the
drip,
no
you
can't
have
this
Новый
флоу
под
мой
drip,
нет,
тебе
это
не
взять
All
my
diamonds
blue,
my
VV's
all
on
one
piece
Все
мои
бриллианты
синие,
VVS
в
одном
куске
My
nails
match
my
goth
bitch,
this
shit
is
lovely
Ногти
в
тон
моей
готической
суке,
это
прекрасно
You
think
you
gonna
pass
me?
You
really
tryna
prosper?
Думаешь,
обгонишь?
Серьезно
хочешь
преуспеть?
But
what
I
spit
is
gas
Но
то,
что
я
выдаю
— газ,
Bitch,
I'm
coughin'
up
Phosphor
Сучка,
я
кашляю
фосфором
Cut
you
up
in
five
speeds,
iambic
pentameter
Разрублю
тебя
на
пять
скоростей,
ямбом
пентаметром
Put
the
game
on
top
my
back,
it's
carried
with
stamina
Взвалил
игру
на
спину,
тащу
ее
с
выносливостью
Thinkin'
that
you
runnin'
rap,
you
basically
amateur
Думаешь,
ты
рулишь
рэпом?
Ты
просто
любитель
Man
I
came
here
to
damage
ya,
then
I'll
wave
at
the
cameras
Я
пришел,
чтобы
нанести
урон,
а
потом
помахать
камерам
I'm
a
mad
villain,
causin'
motherfuckin'
doom
Я
злодей,
несущий
проклятие,
Have
you
singin'
"Figaro"
when
I'm
walkin'
up
the
room
Заставлю
тебя
петь
"Фигаро",
когда
я
вхожу
в
комнату
Bitch
I'm
here
to
kill
this
shit
Сучка,
я
тут,
чтобы
убить
это,
I
don't
cap
from
ignorance
Не
треплюсь
от
невежества
My
pen
is
a
sedative
Мое
перо
— седатив
My
bars
are
now
your
biggest
threat
Мои
бары
— твоя
главная
угроза
Choppin'
the
beat
like
Gordon
Ramsey
Рублю
бит,
как
Гордон
Рамзи
Look
at
how
I
treat
these
whores
and
pansies
Посмотри,
как
я
обращаюсь
с
этими
шлюхами
и
слабаками
Keep
my
drip
imported,
fancy
Мой
drip
— импортная
роскошь
This
new
flow
is
sure
to
land
me
Этот
новый
флоу
точно
выведет
меня
On
the
front
page
of
a
blog
I
don't
give
a
fuck
about
На
первую
страницу
блога,
который
мне
похуй
Meanwhile,
you
riding
one
wave
that's
gonna
make
you
crash
from
all
the
doubt
Тем
временем
ты
катаешься
на
одной
волне,
которая
разобьет
тебя
от
сомнений
Nails
done
like
Colson,
got
me
feeling
like
a
rockstar
Ногти
как
у
Колсона,
чувствую
себя
рок-звездой
Multitasking
all
my
life,
and
now
it's
really
not
hard
Веду
мультизадачную
жизнь,
и
теперь
это
легко
Droppin'
another
hit
with
my
brother
Nomrah
Закидываю
еще
один
хит
с
моим
братом
Nomrah
Leaving
you
a
sweat
taste
Оставляю
тебе
вкус
пота,
Like
a
pop
tart
Как
поп-тарт
Nails
done
to
match
my
queen
Ногти
в
тон
моей
королеве
We
sippin'
straight
chlorine
Мы
потягиваем
чистый
хлор
Existential
crisis
like
we
Lucifer
and
Chloe
Экзистенциальный
кризис,
будто
мы
Люцифер
и
Хлоя
Nails
done
like
Colson,
got
me
feeling
like
a
rockstar
Ногти
как
у
Колсона,
чувствую
себя
рок-звездой
Chill
with
the
prime
minister,
so,
fuck
a
cop
car
Тусуюсь
с
премьер-министром,
так
что
нахуй
копов
Nails
done,
mic
on,
let's
run
it
Ногти
сделаны,
микрофон
включен,
поехали
Punk
life,
they
don't
talk
about
the
topic
Панк-лайф,
они
не
говорят
на
эту
тему
Spiked
shoes,
leather
jackets,
yeah
you
gotta
love
it
Шипованные
ботинки,
кожаные
куртки,
да,
это
обожаю
Elders
be
like
"it's
the
Antichrist",
they
onto
something
Старики
говорят:
"Это
Антихрист",
они
что-то
пронюхали
It's
controversial,
they
obviously
ain't
a
fan
of
us
Это
провокационно,
очевидно,
мы
им
не
нравимся
I'm
wiping
my
tears
with
a
Gucci
scarf
from
how
sad
it
is
Вытираю
слезы
шарфом
от
Gucci,
вот
как
это
грустно
My
blood
is
universal,
my
nourishment's
off
of
cannabis
Моя
кровь
универсальна,
моя
пища
— каннабис
I'll
break
your
face
in
if
mine
is
filled
with
your
cameras
Я
сломаю
тебе
лицо,
если
в
нем
будут
твои
камеры
My
influence
is
pure
Мое
влияние
чисто
My
art
is
expressive
Мое
искусство
— экспрессия
Can't
attend
therapy
cuz
I'm
used
to
being
the
one
who
listens
Не
хожу
к
терапевту,
потому
что
привык
быть
тем,
кто
слушает
I
made
it
out
the
messes
Я
выбрался
из
бардака
I'm
passing
down
the
lessons
Передаю
знания
дальше
First
up,
get
up
Первое
— подъем
Come
on,
get
down
with
the
sickness
Давай,
погрузись
в
безумие
The
road
ain't
empty,
gotta
step
on
the
peddle
Дорога
не
пуста,
жми
на
педаль
Running
over
every
obstacle,
yeah
I'm
upping
the
level
(yessir)
Переезжаю
каждое
препятствие,
да,
я
повышаю
уровень
(да,
сэр)
Turn
up
to
metal,
I
don't
settle,
I
was
born
a
rebel
Врубаю
металл,
не
сдаюсь,
я
рожден
бунтарем
How
does
it
go?
(You
are
the
actual
devil)
Как
там
было?
(Ты
настоящий
дьявол)
Nails
done
like
Colson,
got
me
feeling
like
a
rockstar
Ногти
как
у
Колсона,
чувствую
себя
рок-звездой
Multitasking
all
my
life,
and
now
it's
really
not
hard
Веду
мультизадачную
жизнь,
и
теперь
это
легко
Droppin'
another
hit
with
my
brother
Nomrah
Закидываю
еще
один
хит
с
моим
братом
Nomrah
Leaving
you
a
sweat
taste
(muah)
Оставляю
тебе
вкус
пота
(мwah)
Like
a
pop
tart
Как
поп-тарт
Nails
done
to
match
my
queen
Ногти
в
тон
моей
королеве
We
sippin'
straight
chlorine
Мы
потягиваем
чистый
хлор
Existential
crisis
like
we
Lucifer
and
Chloe
Экзистенциальный
кризис,
будто
мы
Люцифер
и
Хлоя
Nails
done
like
Colson,
got
me
feeling
like
a
Rockstar
Ногти
как
у
Колсона,
чувствую
себя
рок-звездой
Chill
with
the
prime
minister,
so,
fuck
a
cop
car
Тусуюсь
с
премьер-министром,
так
что
нахуй
копов
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Harmon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.