Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radar, Pt. 2
Радар, Часть 2
Clear
skies
ahead
Впереди
ясные
небеса
Sun's
fire
red
Солнце
— огненно-красное
Setting
over
the
horizon
Садится
за
горизонт
I
slumber
after
fighting
Я
засыпаю
после
битвы
'Cuz
my
radar
sees
through
Ведь
мой
радар
видит
сквозь
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
My
radar
sees
through
Мой
радар
видит
сквозь
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
When
I
was
younger,
I
thought
I
was
who
I
will
be
В
молодости
я
думал,
что
я
— это
будущий
я
But
now,
I
think
I
will
be
who
I
was
(yuh)
Но
теперь
я
вернусь
к
тому,
кем
был
(да)
I
really
need
to
budge,
but
I've
been
feelin'
like
I'm
stuck
Мне
нужно
сдвинуться,
но
чувствую,
будто
в
ловушке
Was
screamin'
out
for
love,
towards
everything
and
everyone
Кричал
о
любви
ко
всему
и
к
каждому
But
that's
the
past
(it
is)
Но
это
в
прошлом
(именно)
I'm
breathin'
so
free
again
(phew)
Я
снова
дышу
свободно
(фух)
I
made
it
out
my
pain
'cuz
I'm
believin'
in
healin'
and
Я
выбрался
из
боли,
ведь
верю
в
исцеление
и
Resolution,
set
the
movement
towards
a
brighter
tomorrow
(tomorrow)
Решение,
движение
к
светлому
завтра
(завтра)
Absolution,
passin'
through
it
just
to
lighten
my
scars
(my
scars)
Освобождение,
прохождение
сквозь,
чтобы
смягчить
шрамы
(мои
шрамы)
Depression
had
his
hand
on
me,
chokin'
me
out
Депрессия
сжимала
горло,
душила
меня
Discretion
was
my
plan
to
keep
my
harm
out
their
mouths
Скрытность
была
планом,
чтобы
не
стать
сплетней
But
then,
I
picked
up
a
pen
and
some
lyrics
generated
Но
затем
я
взял
ручку,
и
строчки
родились
I'll
stick
to
this
plan
and
be
fearless
when
I
make
it
(yuh)
Я
буду
идти
по
пути,
не
боясь
достичь
(да)
I
think
that
I'll
make
it
if
I
push
some
more
(yuh)
Думаю,
я
справлюсь,
если
приложу
усилий
(да)
Where
we
at?
It
seems
that
we're
shoved
to
the
floor
(we
are)
Где
мы?
Похоже,
нас
прижали
к
полу
(нас)
As
if
a
small-town
kid
could
make
it
big
on
the
news
Как
будто
паренёк
из
глуши
может
прославиться
Because
of
talent
and
not
because
he
was
sinkin'
in
booze
Благодаря
таланту,
а
не
потому
что
тонул
в
вине
Clear
skies
ahead
(clear
sky)
Впереди
ясные
небеса
(ясный
свет)
Sun's
fire
red
(fire
red)
Солнце
— огненно-красное
(пламя)
Setting
over
the
horizon
(horizon)
Садится
за
горизонт
(горизонт)
I
slumber
after
fighting
Я
засыпаю
после
битвы
'Cuz
my
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Ведь
мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
(same
view)
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
(в
том
же)
My
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
The
nurture
of
hatred
conceals
the
nature
of
community
Забота
о
ненависти
скрывает
природу
единства
I'm
further
frustrated
from
seeing
hatred
have
immunity
Я
в
ярости,
видя,
как
зло
остаётся
безнаказанным
Inside
of
a
system
that
benefits
complacency
(it
does)
В
системе,
что
поощряет
бездействие
(так
и
есть)
I'm
tryna
find
a
rhythm
that
settles
in
my
own
brain
to
sleep
Ищу
ритм,
который
усыпит
мой
разум
I've
had
it
with
the
dramatics,
I'm
gradually
back
in
practice
(I
am)
Хватит
драмы,
я
снова
в
практике
(я)
Glad
I
moved
past
the
havoc
to
masterfully
craft
some
magic
(magic)
Рад,
что
избежал
хаоса,
чтобы
творить
магию
(магию)
I
packed
up
without
a
bag
and
smashed
through
a
different
path
Ушёл
без
сумки,
пробил
новый
путь
My
raps
are
a
blackening
match
with
pad
and
pen
in
my
grasp
Мои
строки
— чёрная
спичка,
в
руке
блокнот
It's
like
I'm
flickin'
this
limitless
fire,
stickin'
within
my
desires
(uh,
yeah)
Будто
я
зажигаю
безграничный
огонь,
следуя
страстям
(ох,
да)
Fixin'
the
shifts
in
my
mind
that
trick
me
into
thinkin'
I'm
fine
(uh,
yeah)
Чиня
сдвиги
в
сознании,
что
шепчут:
"Всё
нормально"
(ох,
да)
Gettin'
real
sick
of
the
lies
that
kick
me
into
my
demise
Устал
от
лжи,
что
ведёт
к
краху
Stickin'
with
hits
of
the
pine
that
lift
me
until
I'm
divine,
uh,
yeah
Держусь
за
вспышки
света,
что
поднимут
меня
к
вершине,
ох,
да
Therapy
repairin'
me,
ain't
countin'
me
out
yet
(uh
uh)
Терапия
лечит,
меня
ещё
рано
списывать
(нет-нет)
Scarily,
they
stare
at
me,
they'll
pounce
if
I'm
found
dead
Пугающе,
они
смотрят,
набросятся,
если
я
паду
Apparently
I'm
there's
to
keep,
the
crowd
shouts
a
loud
threat
Видно,
я
их
собственность,
толпа
кричит
угрозы
So
merrily,
I
dared
to
breathe,
and
found
out
what
proud
meant
Но
я
осмелился
дышать
и
узнал,
что
гордость
значит
Clear
skies
ahead
(clear
sky)
Впереди
ясные
небеса
(ясный
свет)
Sun's
fire
red
(fire
red)
Солнце
— огненно-красное
(пламя)
Setting
over
the
horizon
(horizon)
Садится
за
горизонт
(горизонт)
I
slumber
after
fighting
Я
засыпаю
после
битвы
'Cuz
my
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Ведь
мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
(same
view)
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
(в
том
же)
My
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох
Tell
me
I'm
real
Скажи,
что
я
есть
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох
I
feel
so
frail
Я
так
слаб
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох
Tell
me
I'm
real
Скажи,
что
я
есть
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох
Prevail
through
failure
then
you
know
I'll
arise
(arise)
Пройти
сквозь
падения
— и
я
восстану
(восстану)
These
scales
don't
dare
to
test
what's
behind
my
eyes
(uh
uh)
Весы
не
посмеют
измерить
то,
что
в
глазах
(нет-нет)
Gotta
keep
evolvin'
if
I
wanna
survive,
so
tell
me
Нужно
меняться,
чтобы
выжить,
скажи
мне
How
do
I
acknowledge
when
I've
lost
all
my
time?
(Tell
me)
Как
принять,
что
время
ушло?
(Скажи)
Maybe
I
should
act
dapper
or
rap
faster
towards
trash
rappers
Может,
стоит
быть
элегантным
или
рвать
биты
резче
And
backstabbers
that
act
whack
when
no
cash
stackin'
Чем
бездарные
рэперы
и
те,
кто
предаёт
за
гроши
Get
whacked
back
over
a
century
in
spacetime
(wah)
Исчезнуть
на
век
в
пространстве
(ух)
Never
gonna
get
another
chance
like
this,
so
set
me
in
fame's
lime-
Шанса
такого
больше
не
будет,
так
освети
меня
славы
лучом-
-Light
that
hit
the
stage,
enticed
a
million
ways
Светом,
что
на
сцене
манит
миллионом
путей
To
rise
from
in
the
grave
my
mind
was
meant
to
lay
Восстать
из
могилы,
где
мой
разум
должен
был
Inside
for
centuries
to
die
and
then
decay
Лежать
века,
умереть
и
сгнить
I've
come
back
to
say
I'm
finally
myself
today
(I
am)
Я
вернулся
сказать:
теперь
я
настоящий
(я)
I'm
proud
of
me
for
not
givin'
up
(yuh)
Горжусь,
что
не
сдался
(да)
'Cuz
I
was
bound
by
a
belief
that
I
would
never
be
Chris
enough
Ведь
когда-то
верил,
что
никогда
не
стану
"достаточно
Крисом"
"Get
down
and
be
a
sheep
or
else
the
scepter
will
christen
ya"
"Пади
овцой,
иначе
скипетр
тебя
крестит"
But
now
I'm
feelin'
freer
and
the
weather
is
prettier
Но
теперь
я
свободен,
и
погода
прекрасна
Clear
skies
ahead
(clear
sky)
Впереди
ясные
небеса
(ясный
свет)
Sun's
fire
red
(fire
red)
Солнце
— огненно-красное
(пламя)
Setting
over
the
horizon
(horizon)
Садится
за
горизонт
(горизонт)
I
slumber
after
fighting
Я
засыпаю
после
битвы
'Cuz
my
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Ведь
мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
(same
view)
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
(в
том
же)
My
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
Clear
skies
ahead
(clear
sky)
Впереди
ясные
небеса
(ясный
свет)
Sun's
fire
red
(fire
red)
Солнце
— огненно-красное
(пламя)
Setting
over
the
horizon
(horizon)
Садится
за
горизонт
(горизонт)
I
slumber
after
fighting
Я
засыпаю
после
битвы
'Cuz
my
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Ведь
мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
(same
view)
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
(в
том
же)
My
radar
(radar)
sees
through
(sees
through)
Мой
радар
(радар)
видит
сквозь
(видит)
Any
ounce
of
doubt
in
the
same
view
Любую
каплю
сомнений
в
том
же
виде
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Christopher Harmon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.