Noor - Rejoins moi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Rejoins moi - NoorÜbersetzung ins Englische




Rejoins moi
Join Me
Soirées se ressemblent déjà mais
Evenings already feel the same, but
Parfois c'est le cœur lourd que je vais me coucher
Sometimes I go to bed with a heavy heart
Parfois il est léger
Sometimes it's light
Il dépend de ta venue
It depends on your arrival
De mon corps nu contre le tiens
On my naked body against yours
Ma solitude je la déteste
I hate my solitude
Les murs de mon appartement paraissent si froids sans ta présence je déteste le vide présent
The walls of my apartment seem so cold without your presence, I hate the emptiness here
J'voudrais pouvoir combler ma vie juste avec ce que je suis mais j'ai goûté à qui tu es je te veux everyday
I wish I could fill my life just with who I am, but I've tasted who you are, I want you every day
Rejoins moi au petit matin quand tu auras finis de faire le tour de paris la nuit
Join me in the early morning when you're done roaming Paris at night
Rejoins moi au petit matin je n'attend que toi
Join me in the early morning, I'm waiting only for you
Je cherche le sommeil
I'm looking for sleep
Mais rien ne se fait je reste
But nothing happens, I stay
Réveillée sans toi
Awake without you
Éveillée sans toi
Awake without you
Les soirées ne sont rose qu'à tes côtés
The evenings are only rosy by your side
Sans toi j'ai le cœur sourd j'ai le cœur délavé
Without you my heart is deaf, my heart is washed out
Sans toi rien n'est léger
Without you nothing is light
Je t'attend le corps nu promets moi d'être demain ma solitude je la déteste
I'm waiting for you, naked, promise me you'll be there tomorrow, I hate my solitude
Murmures moi doucement viens réveiller tous mes sens viens suspendre le temps
Whisper to me softly, come awaken all my senses, come suspend time
J'aurais voulu combler mes nuits juste avec ce que je suis mais j'ai goûté à ton parfum je te veux encore demain
I wish I could fill my nights just with who I am, but I've tasted your scent, I want you again tomorrow
Rejoins moi au petit matin quand
Join me in the early morning when
Tu auras finis de faire le tour de paris la nuit
You're done roaming Paris at night
Rejoins moi au petit matin
Join me in the early morning
Je n'attend que toi
I'm waiting only for you
Je cherche le sommeil mais rien ne se fait
I'm looking for sleep, but nothing happens
Je reste réveillé sans toi
I stay awake without you
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Rejoins moi
Join me
Tout dépend de ta venue de mon corps nu contre le tiens ma solitude je la déteste
Everything depends on your arrival, on my naked body against yours, I hate my solitude
Rejoins moi au petit matin
Join me in the early morning
Quand tu auras finis de faire le tour de paris la nuit
When you're done roaming Paris at night
Rejoins moi au petit matin
Join me in the early morning
Je n'attend que toi
I'm waiting only for you
Je cherche le sommeil
I'm looking for sleep
Rien ne se fait
Nothing happens
Je reste éveillée sans toi
I stay awake without you
Éveillée sans toi
Awake without you
Éveillée sans toi
Awake without you





Autoren: Noor Awad


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.