Norah Jones - Friendship (feat. Mavis Staples) [From "Norah Jones is Playing Along" Podcast] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Friendship (feat. Mavis Staples) [From "Norah Jones is Playing Along" Podcast]
Say what's wrong, my long time friend
Скажи, что случилось, мой давний друг
Something's bothering you
Что-то тебя беспокоит
Tell me what the problem is
Скажи мне, в чем проблема
I'll see what I can do
я посмотрю что я могу сделать
There's a times we disagree
Бывают случаи, когда мы не согласны
We agree more than we don't (yeah)
Мы согласны больше, чем нет (да)
We won't always see eye to eye
Мы не всегда будем сходиться во взглядах
But we will more than we won't
Но мы будем больше, чем не будем
'Cause we got friendship
Потому что у нас есть дружба
The kind that lasts a lifetime
Тот вид, который длится всю жизнь
Through all those hardships
Сквозь все эти трудности
You know, you're a friend of mine
Знаешь, ты мой друг
We got friendship
У нас есть дружба
The kind that lasts a lifetime
Тот вид, который длится всю жизнь
Through all those hardships
Сквозь все эти трудности
You know, you're a friend of mine
Знаешь, ты мой друг
You wanna sing one? (Oh) or no?
Хочешь спеть одну? (О) или нет?
Talk to me old pal of mine
Поговори со мной, мой старый приятель
If you feel you can't go on
Если ты чувствуешь, что не можешь продолжать
Don't you sweat, it ain't over yet
Не парься, это еще не конец
This bond we share is strong
Эта связь, которую мы разделяем, сильна
I've been where you are right now
Я был там, где ты сейчас
You saw me through it all
Ты видел меня через все это
I leaned on you, now you can lean on me
Я опирался на тебя, теперь ты можешь опереться на меня.
I bet I won't let you fall
Бьюсь об заклад, я не позволю тебе упасть
'Cause we got friendship
Потому что у нас есть дружба
The kind that lasts a lifetime
Тот вид, который длится всю жизнь
Through all the hardship
Сквозь все трудности
You know, you're a friend of mine
Знаешь, ты мой друг
'Cause we got friendship
Потому что у нас есть дружба
The kind that lasts a lifetime
Тот вид, который длится всю жизнь
Through all those hardships
Сквозь все эти трудности
You know, you're a friend of mine
Знаешь, ты мой друг
If you're on the street, I'll take your hand
Если ты на улице, я возьму тебя за руку
You're hungry, I'll give you food (yeah)
Ты голоден, я дам тебе еды (да)
If it's money you need, I've got some saved
Если тебе нужны деньги, у меня есть сбережения.
If you're sick, I'll visit you
Если ты заболеешь, я приеду к тебе
I've been where you are right now
Я был там, где ты сейчас
You saw me through it all
Ты видел меня через все это
I lean on you, now you can lean on me
Я опираюсь на тебя, теперь ты можешь опереться на меня.
I bet I won't let you fall
Бьюсь об заклад, я не позволю тебе упасть
'Cause we got friendship
Потому что у нас есть дружба
The kind that lasts a lifetime
Тот вид, который длится всю жизнь
Through all those hardships
Сквозь все эти трудности
You know, you're a friend of mine
Знаешь, ты мой друг
We got friendship
У нас есть дружба
The kind that lasts a lifetime
Тот вид, который длится всю жизнь
Through all those hardships
Сквозь все эти трудности
(Oh Lord) you know, you're a friend of mine
(О, Господи) ты знаешь, ты мой друг
Through all the hardships
Сквозь все трудности
You know, you're a friend of mine
Знаешь, ты мой друг
Through all those hardships
Сквозь все эти трудности
You know, you're a friend of mine
Знаешь, ты мой друг





Autoren: Homer Banks, Lester Snell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.