Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Project (Irritated Freestyle)
Проект (Раздраженный Фристайл)
This
go
hard
bro
Это
жёстко,
бро
All
these
fucking
bitches
start
to
irritate
me
Все
эти
гребаные
сучки
начинают
меня
раздражать,
When
all
I
give
out
is
my
positive
energy
Когда
всё,
что
я
отдаю,
- это
моя
положительная
энергия.
Bitch
can
you
see
it's
a
low
probability
Сучка,
ты
же
видишь,
что
вероятность
этого
мала,
Get
yourself
some
prescription
to
learn
how
to
read
Возьми
себе
рецепт,
чтобы
научиться
читать.
Maybe
open
a
book
before
you
open
your
pussy
Может,
открой
книгу,
прежде
чем
раздвигать
ноги
To
some
low
life
nigga
that
ain't
worth
shit
who
got
STDs
Перед
каким-то
никчёмным
нигером,
который
ничего
не
стоит
и
у
которого
ЗППП.
When
I'm
on
top
doing
shows
don't
come
crawling
back
to
me
Когда
я
буду
на
вершине,
выступая
на
шоу,
не
вздумай
приползти
ко
мне
обратно.
By
that
time
you'll
have
herpes
HIV
and
thot
disease
К
тому
времени
у
тебя
будет
герпес,
ВИЧ
и
болезнь
шлюх.
I
refuse
to
waste
my
time
to
the
women
on
their
knees
Я
отказываюсь
тратить
своё
время
на
женщин,
стоящих
на
коленях,
Pleading
Northside
be
a
star
and
then
come
back
and
rescue
me
Умоляющих
Нортсайда
стать
звездой,
а
потом
вернуться
и
спасти
их.
I'm
done
being
savior
because
that
just
brings
in
traitors
Я
больше
не
буду
спасителем,
потому
что
это
притягивает
только
предателей.
No
one
tells
me
these
are
the
ancestors
of
fucking
Darth
Vader
Никто
не
сказал
мне,
что
это
потомки
грёбаного
Дарта
Вейдера.
I
say
bitch
see
you
later
with
me
your
life
would
be
catered
Я
говорю:
"Сучка,
прощай,
со
мной
твоя
жизнь
была
бы
обеспечена".
Taking
my
kindness
for
ill
use
so
I'm
done
doing
favors
Ты
принимаешь
мою
доброту
как
должное,
так
что
я
больше
не
делаю
тебе
одолжений.
I
wish
you
luck
cuz
your
gonna
be
alone
when
in
labor
Желаю
тебе
удачи,
потому
что
ты
будешь
рожать
в
одиночестве.
The
dad
ain't
in
the
picture
cuz
he
can't
handle
all
the
pressure
Папочки
нет
в
картине,
потому
что
он
не
может
справиться
со
всем
этим
давлением.
Don't
owe
you
shit
Ничего
тебе
не
должен,
So
shut
up
bitch
Так
что
заткнись,
сука.
You're
not
paid
enough
to
be
my
critic
Тебе
недостаточно
платят,
чтобы
быть
моим
критиком.
Let
me
live
my
fucking
life
Дай
мне
жить
своей
гребаной
жизнью.
If
I
had
nickel
for
every
time
you
decide
to
question
me
there'd
be
a
coin
shortage
Если
бы
мне
давали
по
пятаку
каждый
раз,
когда
ты
решаешь
меня
о
чём-то
спросить,
то
возник
бы
дефицит
монет,
And
I'd
be
the
equivalent
to
Jeff
Bezos
rich
А
я
был
бы
богат,
как
Джефф
Безос.
People
find
it
necessary
to
make
me
feel
bad
in
February
Люди
считают
необходимым
заставлять
меня
чувствовать
себя
плохо
в
феврале,
But
I'm
sick
of
dragging
desperate
hoes
in
my
sanctuary
Но
мне
надоело
тащить
отчаявшихся
шлюх
в
своё
убежище.
We
focus
more
on
advertising
than
on
black
history
Мы
больше
внимания
уделяем
рекламе,
чем
истории
темнокожих.
Is
that
mystery
or
maybe
it's
a
government
conspiracy
Это
загадка
или,
может
быть,
правительственный
заговор?
Make
a
useless
fucking
holiday
that
we
don't
even
need
Сделали
бесполезный
чёртов
праздник,
который
нам
даже
не
нужен,
And
coincidentally
it
coincides
with
black
history
И,
как
ни
странно,
он
совпадает
с
историей
темнокожих.
I'm
a
different
breed
Я
- другая
порода,
I
stay
woke
in
my
sleep
Я
остаюсь
бодрым
во
сне,
And
when
I'm
awake
I
stay
hungry
to
succeed
А
когда
я
просыпаюсь,
я
остаюсь
голодным
до
успеха.
Initials
J
J
B
Инициалы
Дж.
Дж.
Б.,
Or
Jesus
just
breathed
Или
Иисус
только
что
вдохнул,
Describing
me
not
an
ancient
man
who
pulled
fake
sorcery
Описывая
меня,
а
не
древнего
человека,
который
творил
фальшивое
колдовство.
Are
you
saying
you're
Jesus
Christ
Ты
хочешь
сказать,
что
ты
Иисус
Христос?
Not
exactly
but
realize
Не
совсем,
но
пойми,
I
will
change
the
fucking
world
allowing
minorities
to
rise
Я
изменю
этот
грёбаный
мир,
позволив
меньшинствам
подняться.
Minorities
will
rise
and
authorities
will
demise
Меньшинства
поднимутся,
а
власть
имущие
падут,
Because
the
authority
in
place
lives
to
feed
people
lies
Потому
что
власть,
которая
у
нас
есть,
живёт,
чтобы
кормить
людей
ложью.
Are
you
gonna
listen
to
a
guy
who
says
lick
Clorox
wipes
Ты
будешь
слушать
парня,
который
говорит,
что
нужно
лизать
салфетки
Clorox?
Apparently
yes
because
millions
of
people
have
already
fucking
died
Судя
по
всему,
да,
потому
что
миллионы
людей
уже,
блин,
умерли.
(Phone
rings)
(Звонит
телефон)
Aye
what
up
Эй,
как
дела?
Aight
bet
Хорошо,
договорились.
Aight
yeah
I'll
hit
you
up
Хорошо,
да,
я
тебе
наберу.
Aight
bet
Хорошо,
договорились.
Aye
add
me
on
Snapchat
big
daddy
no
spaces
Эй,
добавь
меня
в
Snapchat:
bigdaddy,
без
пробелов.
The
world
is
run
by
the
fake
Миром
правят
фальшивки,
And
in
the
end
they
just
flake
А
в
конце
концов
они
просто
обламываются.
Their
hearts
are
frosted
but
people
say
that
they're
great
Их
сердца
покрыты
инеем,
но
люди
говорят,
что
они
великолепны.
Ya
see
if
you
hate
then
you're
fake
Понимаешь,
если
ты
ненавидишь,
значит,
ты
фальшивка.
If
your
fake
you're
at
stake
Если
ты
фальшивка,
ты
на
крючке,
Because
I
will
lyrically
destroy
your
ass
cuz
my
throne
you
can't
take
Потому
что
я
уничтожу
твою
задницу
лирически,
ведь
ты
не
сможешь
занять
мой
трон.
So
eat
my
fucking
bait
Так
что
заглотни
мою
чёртову
наживку.
On
my
line
I
create
На
своей
линии
я
создаю,
All
my
bars
are
innate
Все
мои
рифмы
врождённые.
I'm
going
far
its
my
fate
Я
иду
далеко,
это
моя
судьба.
I
don't
know
when's
the
date
Не
знаю,
когда
будет
дата,
But
my
grind
will
never
break
Но
моя
хватка
никогда
не
ослабнет.
One
day
people
will
learn
how
to
put
respect
on
my
name
Однажды
люди
научатся
уважать
моё
имя.
I'm
really
a
predator
but
people
think
that
I'm
their
prey
На
самом
деле
я
хищник,
но
люди
думают,
что
я
их
добыча.
Still
learning
the
way
to
use
my
claws
to
intimidate
Всё
ещё
учусь
использовать
свои
когти,
чтобы
запугивать.
If
you
think
that
I'm
a
joke
then
bitch
ha
you
finna
pay
Если
ты
думаешь,
что
я
шутка,
то,
сука,
ха,
ты
за
это
заплатишь.
Imma
go
sicko
mode
and
kill
like
a
Travis
rave
Я
впаду
в
режим
психа
и
буду
убивать,
как
на
концерте
Трэвиса.
I'm
too
hard
for
xans
or
any
prescription
Я
слишком
крут
для
ксанаксов
или
любых
других
лекарств,
I
go
live
my
life
while
I'm
sober
Я
живу
своей
жизнью
трезвым,
With
visions
a
mission
that
can't
be
deterred
С
видениями,
с
миссией,
которую
нельзя
остановить.
So
listen
I
beat
you
so
bad
they
should
put
me
in
prison
Так
что
слушай,
я
так
сильно
тебя
побью,
что
меня
должны
посадить
в
тюрьму
And
call
me
a
villain
И
назвать
злодеем.
I
walk
into
Philly
get
booed
like
Ben
Simmons
Я
захожу
в
Филадельфию
и
меня
освистывают,
как
Бена
Симмонса,
But
don't
fold
the
4th
cuz
I'm
fucking
clutch
Но
не
сворачивай
четвёртую,
потому
что
я
чёртов
везунчик.
My
presence
is
like
the
messiah
has
risen
Моё
присутствие
подобно
воскресению
мессии.
So
here's
what
I
did
alright
Вот
что
я
сделал,
ладно.
I
took
out
my
47
and
shot
her
through
the
door
Я
достал
свой
47-й
и
выстрелил
ей
в
дверь.
On
god
bro
Клянусь
богом,
братан.
Boy
went
flying
Парень
улетел.
Shout
Young
Clutch
Привет,
Янг
Клач.
Fuck
going
on
with
y'all
Да
пошли
вы
все.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jonathan Booth
Album
22 Vibes
Veröffentlichungsdatum
05-08-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.