Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uhhhh
escucha
heyyy
mmmm
hoo
Уххх,
послушай,
эййй,
ммм,
хоо
Tantos
momentos,
Столько
моментов,
Llenos
de
silencio
Полных
тишины
Tantas
caricias
Столько
ласк
Besa
mis
recurdos
Целуй
мои
воспоминания
Estas
ganas
de
tenerte
Это
желание
иметь
тебя
рядом
Matan
mis
sonrisa
Убивает
мою
улыбку
Hoy
tu
ausencia
y
tu
mirada
Сегодня
твое
отсутствие
и
твой
взгляд
Llueven
mi
alegria
Заливают
мою
радость
дождем
Estoy
solo
sin
ti
Я
один
без
тебя
En
la
sombra
de
tus
besos
В
тени
твоих
поцелуев
Esperando
tu
regreso
solo
Жду
твоего
возвращения,
один
Pudo
ser
tan
. mi
pecho
Мог
быть
так...
мою
грудь
Y
con
tus
labios
И
своими
губами
Recordaste
mi
universo
Ты
напомнила
мне
о
моей
вселенной
Mas
alla
de
la
distancia
За
пределами
расстояния
En
mis
noches
en
despejo
В
мои
ночи
без
сна
Solo
quiero
que
seas
mia
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей
En
la
sombra
de
tus
besos
В
тени
твоих
поцелуев
Esperando
tu
regreso
Жду
твоего
возвращения
Con
las
manos
llenas
de
mis
sentimientos
С
руками,
полными
моих
чувств
Y
con
mis
esperanzas
y
mis
suenos
И
с
моими
надеждами
и
мечтами
Con
l′ausencia
loca
de
sentir
tu
cuerpo
С
безумным
желанием
ощутить
твое
тело
Y
ser
atrapado
tan
inmenso
И
быть
пойманным
в
эти
безграничные
чувства
Soolo
sin
ti
Один
без
тебя
En
la
sombra
de
tus
besos,
de
tus
besos
В
тени
твоих
поцелуев,
твоих
поцелуев
Solo
sin
ti,
solo
sin
ti
Один
без
тебя,
один
без
тебя
Esperando
tu
regreso,
solo
Жду
твоего
возвращения,
один
Por
favor,
regresa
Пожалуйста,
вернись
Estoy
solo
sin
ti
Я
один
без
тебя
Tu
regreso,
solooo.
Твоего
возвращения,
одииин.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Napoles Eduardo Rogelio Reyes, Pinto David, Henderson Ludwig, Rios Edgar
Album
Nota
Veröffentlichungsdatum
01-11-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.