Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
tercera
vez
intento
algo
For
the
third
time
I
try
something
Por
última
vez
me
arrojo
tanto
For
the
last
time
I
throw
myself
this
much
Por
el
viento
y
la
baldosa
van
mis
ánimos
My
spirits
are
carried
by
the
wind
and
the
pavement
Por
el
resto
y
por
la
ausencia
están
rotos,
fracturados
By
the
rest
and
by
the
absence,
they
are
broken,
fractured
Sigo
básica
en
mitad
de
nada
I
remain
basic
in
the
middle
of
nowhere
Por
la
borda
y
derrumbar
están
mis
pláticas
My
talks
are
overboard
and
collapsing
Por
tu
sangre
y
por
la
mía
van
todos
los
humanos
All
humans
go
by
your
blood
and
mine
Por
tu
sangre
y
por
el
aire
By
your
blood
and
the
air
Por
tu
sangre
y
por
el
aire
By
your
blood
and
the
air
La
tercera
es
la
última
vez
The
third
time
is
the
last
time
Cuerpo
rígido
por
no
caer
Rigid
body
so
as
not
to
fall
La
tercera
es
la
última
vez
The
third
time
is
the
last
time
Cuerpo
rígido
por
no
caer
Rigid
body
so
as
not
to
fall
Pasan
las
semanas
y
no
estoy
ni
relativamente
bien
Weeks
go
by
and
I'm
not
even
relatively
okay
La
baldosa
me
acompaña
mientras
voy
a
trabajar
The
pavement
keeps
me
company
while
I
go
to
work
Mientras
voy
a
trabajar
While
I
go
to
work
Mientras
voy
a
trabajar
While
I
go
to
work
Mientras
voy
a
trabajar
While
I
go
to
work
Mientras
voy
a
trabajar
While
I
go
to
work
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alejandro Muñoz, Joaquin Navarro, Nico Needham, Pablo Mangas
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.