Nsanity - Slide Through Your Sh*t - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Slide Through Your Sh*t - NsanityÜbersetzung ins Deutsche




Slide Through Your Sh*t
Komm über deinen Mist hinweg
Você la chorando
Du da, weinend
Implorando
Flehend
Ali ajoelhado
Dort kniend
Nunca vacilou mais ta
Nie gefehlt, aber jetzt bist du
Pedindo pra ser perdoado
Bittest um Vergebung
Faz de tudo pra manter
Tust alles, um zu erhalten
O namoro em
Die Beziehung am Laufen
Nunca trocou mil vadias
Hast dein treues Mädchen nie
Por sua mina de
gegen tausend Flittchen eingetauscht
bem
Schau genau hin
E me diz
Und sag mir
O que adiantou?
Was hat es gebracht?
Você nunca trocou ela
Du hast sie nie eingetauscht
Mais ela te trocou
Aber sie hat dich eingetauscht
Você chorou
Du hast geweint
Por dias
Tagelang
Molhou o traveseiro
Hast das Kissen nass gemacht
Cada lágrima é uma gota de
Jede Träne ist ein Tropfen
Amor verdadeiro
Wahrer Liebe
Que se vai
Die vergeht
Cai
Fällt
Molha o lençol
Macht das Laken nass
Sai
Geh raus
Vai
Geh
Ver o por do Sol
Den Sonnenuntergang sehen
E que nem ele brilha mais que sua alma
Und sieh, dass nicht mal er heller strahlt als deine Seele
Respira sussegado
Atme ruhig
Suave
Sanft
Mantenha a calma
Bewahr die Ruhe
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Vai ver o quanto a vida dói
Wird sehen, wie sehr das Leben schmerzt
Deixou seu vagabundo
Hat ihren Strolch verlassen
Por um monte de Playboy
Für einen Haufen Playboys
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Mas nem esquenta a cabeça
Aber zerbrich dir nicht den Kopf
Você é bem mais do que tudo aquilo que ela mereça
Du bist viel mehr wert als alles, was sie verdient
Levanta esse olhar não chora Mano
Heb den Blick, weine nicht, Mann
Pelo amor
Um Himmels willen
Deixa pra chorar quando sua mãe se for
Heb dir das Weinen auf, für wenn deine Mutter geht
Eu sei que é foda olhar pra ela
Ich weiß, es ist scheiße, sie anzusehen
E não ter ela do lado
Und sie nicht an deiner Seite zu haben
Melhor morrer com a verdade
Besser mit der Wahrheit sterben
Do que viver enganado
Als betrogen zu leben
Essa é a verdade
Das ist die Wahrheit
Então se sinta satisfeito
Also sei zufrieden
Deus nunca vacilo ele faz tudo direito
Gott macht keine Fehler, er macht alles richtig
Ela se foi mas não chora
Sie ist gegangen, aber weine nicht
Esse não é o fim
Das ist nicht das Ende
Uma coisa se vai pra outra bem melhor vim
Etwas geht, damit etwas viel Besseres kommt
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Vai ver o quanto a vida dói
Wird sehen, wie sehr das Leben schmerzt
Deixou seu vagabundo
Hat ihren Strolch verlassen
Por um monte de Playboy
Für einen Haufen Playboys
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Mas nem esquenta a cabeça
Aber zerbrich dir nicht den Kopf
Você é bem mais do que tudo aquilo que ela mereça
Du bist viel mehr wert als alles, was sie verdient
bem
Schau genau hin
isso
Ob es das ist
Que você queria
Was du wolltest
Uma mina que não ria de nada que ce
Ein Mädchen, das über nichts lachte, was du
FAZIA
MACHTEST
E no dia que ce ia dar rolê ca parceria
Und an dem Tag, an dem du mit den Kumpels abhängen wolltest
Ce chamava ela pra ir
Hast du sie gefragt mitzukommen
que ela nunca podia
Aber sie konnte nie
Quem saiu perdendo?
Wer hat verloren?
Há... vai dizer
Ha... sag schon
Até azamiga dela pagava pau pra você
Sogar ihre Freundinnen standen auf dich
Você vai ver
Du wirst sehen
Ela vai criar
Sie wird sich noch
VERGONHA na cara
SCHÄMEN
E que um cara igual você
Und sehen, dass ein Kerl wie du
Hoje em dia é coisa rara
Heutzutage selten ist
Então
Also
Para
Hör auf
Para
Hör auf
PARA
HÖR AUF
Não chora mais
Weine nicht mehr
Chorar por alguém
Um jemanden weinen
Que te puxava pra trás
Der dich nur zurückgehalten hat
Tudo tempo com ela me diz O que vc conseguiu
Die ganze Zeit mit ihr, sag mir, was hast du erreicht?
umas cartinha dela que ela fez
Nur ein paar Briefchen von ihr, die sie geschrieben hat
E você nunca viu
Und die du nie gesehen hast
Você não sabe a sorte que tem
Du weißt nicht, was für ein Glück du hattest
Mil loucos por ela
Tausende waren verrückt nach ihr
E ela louca por você
Und sie war verrückt nach dir
Isso é clichê
Das ist ein Klischee
Sério.Mano
Ernsthaft, Mann
Isso é clichê
Das ist ein Klischee
O moleque fazia de tudo
Du hast alles getan
Pra com você
Um bei ihr zu sein
Te mostrava o paraíso
Du zeigtest ihr das Paradies
Vc não achava bonito
Sie fand es nicht schön
Agora o jogo virou
Jetzt hat sich das Blatt gewendet
Antes mesmo do apito
Schon vor dem Abpfiff
Pra você é esquisito
Für dich ist es seltsam
Ver o moleque bem
Dich wohlauf zu sehen
Não escutou, eu repito
Nicht gehört? Ich wiederhole
VOCÊ FICOU SEM
DU BIST SIE LOS
Aproveita Mano
Nutze es, Mann
Vc aqui de partida
Du bist hier am Aufbrechen
E parte pra bem longe
Und brich auf, weit weg
De quem vc chamou de vida
Von der, die du Leben nanntest
Uma vida assim
So ein Leben
AH
AH
NINGUÉM MERECE
VERDIENT NIEMAND
Se ela não te esquecer
Wenn sie dich nicht vergisst
Deixa que vc esquece
Dann vergiss du sie eben
Recomece
Fang neu an
Comece a pensar mais em você
Beginne, mehr an dich zu denken
E dia que quer um tempo
Und sag, dass du Zeit brauchst
Tempo que ela fez você perder
Zeit, die sie dich hat verlieren lassen
Cansou de obedecer
Müde vom Gehorchen
Agora mandando
Jetzt bestimmst du
Ce num é Luan Santana pra fica esperando
Du bist nicht Luan Santana, um zu warten
10... 20... 30... anos
10... 20... 30... Jahre
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Vai ver o quanto a vida dói
Wird sehen, wie sehr das Leben schmerzt
Deixou seu vagabundo
Hat ihren Strolch verlassen
Por um monte de Playboy
Für einen Haufen Playboys
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Mas nem esquenta a cabeça
Aber zerbrich dir nicht den Kopf
Você é bem mais do que tudo aquilo que ela mereça
Du bist viel mehr wert als alles, was sie verdient
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Vai ver o quanto a vida dói
Wird sehen, wie sehr das Leben schmerzt
Deixou seu vagabundo
Hat ihren Strolch verlassen
Por um monte de Playboy
Für einen Haufen Playboys
Ela te trocou
Sie hat dich eingetauscht
Mas nem esquenta a cabeça
Aber zerbrich dir nicht den Kopf
Você é bem mais do que tudo aquilo que ela mereça
Du bist viel mehr wert als alles, was sie verdient
Eça. .Eça. ...Eça. ...
...ent. .ent. ...ent. ...
Fim.
Ende.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.