Kalbi Taştan -
Mila
,
Numss
Übersetzung ins Deutsche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbi Taştan
Herz aus Stein
Al
beni
kollarına
Nimm
mich
in
deine
Arme
Sar
beni
hayatına
Umarme
mich
in
deinem
Leben
Çık
yine
yollarıma
Komm
wieder
auf
meine
Wege
Basma
damarıma
Tritt
mir
nicht
auf
die
Nerven
Al
beni
kollarına
Nimm
mich
in
deine
Arme
Sar
beni
hayatına
Umarme
mich
in
deinem
Leben
Çık
yine
yollarıma
Komm
wieder
auf
meine
Wege
Basma
damarıma
Tritt
mir
nicht
auf
die
Nerven
Duygusuz,
kalbi
taştan
Gefühllos,
Herz
aus
Stein
Durmadan
damlar
yaşlar
Unaufhörlich
fließen
Tränen
Yüreğimde
yangın
başlar
In
meinem
Herzen
beginnt
ein
Feuer
Sen
git
ona
hadi
durma
Geh
du
zu
ihr,
warte
nicht
Neden
her
aşkın
sonu
hüsran
Warum
endet
jede
Liebe
in
Enttäuschung?
Acıyla
dolu
bu
cüzdan
Diese
Brieftasche
ist
voller
Schmerz
Kafamda
bin
çeşit
soru
var
In
meinem
Kopf
sind
tausend
Fragen
Cevabı
gelmiyor
üstad
Die
Antwort
kommt
nicht,
Meister
Yorulmam
çıkarım
yüz
kat
Ich
werde
nicht
müde,
steige
hundert
Stockwerke
Düşe
kalka
öğrendim
yaşamayı
Ich
habe
gelernt
zu
leben,
indem
ich
falle
und
aufstehe
Ve
üstümde
ağır
bi'
yük
var
Und
über
mir
ist
eine
schwere
Last
Sanki
unuttum
da
taşımayı
Als
hätte
ich
vergessen,
sie
zu
tragen
Durma
orda
hadi
gel
yanıma
Bleib
nicht
dort,
komm
zu
mir
Yanı
başımda
birtek
sen
Nur
du
bist
an
meiner
Seite
Çekemeyenlerin
inadına
Den
Neidern
zum
Trotz
Yüzüme
bakıp
ta
gülsen
Schau
mir
ins
Gesicht
und
lächle
Al
beni
kollarına
Nimm
mich
in
deine
Arme
Sar
beni
hayatına
Umarme
mich
in
deinem
Leben
Çık
yine
yollarıma
Komm
wieder
auf
meine
Wege
Basma
damarıma
Tritt
mir
nicht
auf
die
Nerven
Al
beni
kollarına
Nimm
mich
in
deine
Arme
Sar
beni
hayatına
Umarme
mich
in
deinem
Leben
Çık
yine
yollarıma
Komm
wieder
auf
meine
Wege
Basma
damarıma
Tritt
mir
nicht
auf
die
Nerven
Neden
oldu
böyle
hiç
anlamadım
Ich
verstehe
nicht,
warum
es
so
gekommen
ist
Yok
ki
çare
hep
zamana
bıraktım
Es
gibt
keine
Lösung,
ich
habe
es
immer
der
Zeit
überlassen
Yaralar
derin
üstüne
tuzu
bastın
Die
Wunden
sind
tief,
du
hast
Salz
darauf
gestreut
Sen
gel
dediğim
zaman
yol
aldın
Als
ich
sagte,
komm,
bist
du
losgegangen
Ama
dur,
bi'
dakka
dinle
Aber
warte,
hör
einen
Moment
zu
Soruyorum
harbiden
kiminle
Ich
frage
dich,
mit
wem
wirklich
Paylaşacaksın
derdini
yok
dimi
kimse
Wirst
du
deine
Sorgen
teilen,
es
gibt
niemanden,
oder?
Ben
gibi
sevebilen
olamaz
da
zaten
Es
kann
sowieso
niemanden
geben,
der
so
liebt
wie
ich
Ama
buldun
hep
bi
bahane
Aber
du
hast
immer
eine
Ausrede
gefunden
Gidecektin
niye
geldin
madem
Wenn
du
gehen
wolltest,
warum
bist
du
dann
gekommen?
Bana
seni
soruyor
elalem
Die
Leute
fragen
mich
nach
dir
Diyorum
herşey
şahane
Ich
sage,
alles
ist
wunderbar
Yemin
olsun
sevgim
sana
hala
Ich
schwöre,
meine
Liebe
zu
dir
ist
immer
noch
İlk
günkü
gibi,
unutama
Wie
am
ersten
Tag,
ich
kann
nicht
vergessen
Her
aklıma
geldiğin
zaman
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Arıyorum
gülüm
yaşamakta
bi'
mana
Suche
ich,
meine
Liebste,
nach
einem
Sinn
im
Leben
Al
beni
kollarına
Nimm
mich
in
deine
Arme
Sar
beni
hayatına
Umarme
mich
in
deinem
Leben
Çık
yine
yollarıma
Komm
wieder
auf
meine
Wege
Basma
damarıma
Tritt
mir
nicht
auf
die
Nerven
Al
beni
kollarına
Nimm
mich
in
deine
Arme
Sar
beni
hayatına
Umarme
mich
in
deinem
Leben
Çık
yine
yollarıma
Komm
wieder
auf
meine
Wege
Basma
damarıma
Tritt
mir
nicht
auf
die
Nerven
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Depo On Da Beat, Numan Erdem, Semila Küpeli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.