Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devil Got My Woman
Der Teufel bekam meine Frau
Well
I'd
rather
be
the
devil
Nun,
ich
wäre
lieber
der
Teufel
Than
be
that
woman's
man
Als
der
Mann
dieser
Frau
zu
sein
I'd
rather
be
the
devil
Ich
wäre
lieber
der
Teufel
Than
be
that
Woman's
man
Als
der
Mann
dieser
Frau
zu
sein
Was
nothing
but
the
devil
Es
war
niemand
außer
dem
Teufel
To
change
my
baby's
mind
Der
den
Sinn
meines
Schatzes
änderte
Was
nothing
but
the
devil
Es
war
niemand
außer
dem
Teufel
To
change
my
baby's
mind
Der
den
Sinn
meines
Schatzes
änderte
Well
I
laid
down
last
nigh
Nun,
ich
legte
mich
letzte
Nacht
hin
And
tried
to
take
my
rest
Und
versuchte
auszuruhen
Yeah
I
laid
down
last
nigh
Ja,
ich
legte
mich
letzte
Nacht
hin
And
tried
to
take
my
rest
Und
versuchte
auszuruhen
My
mind
got
rambling
Mein
Verstand
irrte
umher
Like
a
wild
geese
out
in
the
west
Wie
Wildgänse
im
Westen
The
woman
I
love
Die
Frau,
die
ich
liebe
I
took
her
from
my
best
friend
Die
nahm
ich
meinem
besten
Freund
Yeah
but
he
got
lucky
Ja
doch
der
hatte
Glück
Stole
her
back
again
Stahl
sie
sich
zurück
The
Woman
I
love
Die
Frau,
die
ich
liebe
I
took
her
from
my
best
friend
Die
nahm
ich
meinem
besten
Freund
Yeah
but
he
got
lucky
Ja
doch
der
hatte
Glück
And
he
got
lucky
Und
der
hatte
Glück
Stole
her
back
again
Stahl
sie
sich
zurück
The
woman
I
love
Die
Frau,
die
ich
liebe
The
woman
I
love
Die
Frau,
die
ich
liebe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Skip James
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.