Nur Yoldaş - Ben Seni Çok Sevdim - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ben Seni Çok Sevdim - Nur YoldaşÜbersetzung ins Englische




Ben Seni Çok Sevdim
I Loved You Very Much
Bir istiridyenin kıymetli incisini sakladığı gibi, saklarım seni
I hide you, like an oyster hides its precious pearl
Bir bahar dalının narin tomurcuklarını sakındığı gibi, korurum seni
I protect you, like a spring branch cares for its delicate buds
Çok derin, derin, derin, derin, derin, derin derinlerimde, ellerin
Deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep inside me, your hands
Bir armağan gibi, Tanrı'dan bana
A gift from God to me
Kış güneşinde altın kirpiklerin
Golden lashes in the winter sun
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Belki zordur anlaması sessizliğimden
Perhaps it's hard to understand from my silence
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Sen oku kelimeleri gözlerimden
Read the words in my eyes
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Belki zordur anlaması sessizliğimden
Perhaps it's hard to understand from my silence
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Sen oku kelimeleri gözlerimden
Read the words in my eyes
Bir istiridyenin kıymetli incisini sakladığı gibi, saklarım seni
I hide you, like an oyster hides its precious pearl
Bir bahar dalının narin tomurcuklarını sakındığı gibi, korurum seni
I protect you, like a spring branch cares for its delicate buds
Çok derin, derin, derin, derin, derin, derin derinlerimde, ellerin
Deep, deep, deep, deep, deep, deep, deep inside me, your hands
Bir armağan gibi, Tanrı'dan bana
A gift from God to me
Kış güneşinde altın kirpiklerin
Golden lashes in the winter sun
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Belki zordur anlaması sessizliğimden
Perhaps it's hard to understand from my silence
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Sen oku kelimeleri gözlerimden
Read the words in my eyes
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Belki zordur anlaması sessizliğimden
Perhaps it's hard to understand from my silence
Ben seni çok sevdim, ben seni çok sevdim
I loved you very much, I loved you very much
Sen oku kelimeleri gözlerimden
Read the words in my eyes





Autoren: Cem Adrian


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.