Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blindspot - NOTOK Remix
Слепое пятно - NOTOK Remix
My
blindspot
Моё
слепое
пятно
I'm
riding
shotgun
in
your
six
speed
Я
сижу
рядом
в
твоей
шестерке
Thinkin'
this
is
how
it
always
could
be
Думаю,
как
могло
бы
всё
быть
And
how
it
should
have
been
И
как
должно
было
быть
Tell
me
when
it
got
so
hard
to
Скажи,
когда
стало
так
сложно
Be
the
man
you
say
you
are
Быть
тем,
кем
ты
называешь
себя
And
I
wish
I
could
believe
you
И
как
я
хочу
верить
тебе
When
you
say
I
see
you
Когда
ты
говоришь
"я
вижу
тебя"
For
more
than
just
your
scars
Не
только
твои
шрамы
But
you
are
my
blindspot
Но
ты
- моё
слепое
пятно
The
only
one
that
I've
got
Единственное,
что
у
меня
есть
And
we
could
be
crashing
И
даже
если
мы
разобьёмся
And
I'd
let
it
happen
Я
позволю
этому
случиться
So
baby
I
need
you
to
know
Так
что,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
That
you
are
my
blindspot
Что
ты
- моё
слепое
пятно
My
blindspot
Моё
слепое
пятно
You
love
to
tell
me
you'll
do
better
Ты
любишь
говорить,
что
станешь
лучше
Then
you
go
and
fall
into
a
bender
Но
затем
снова
погружаешься
в
пучину
And
sometimes
I
fall
too
И
иногда
я
падаю
тоже
Tell
me
when
it
got
so
hard
for...
Скажи,
когда
стало
так
сложно
для...
Us
to
be
the
way
we
are
Нас
быть
такими,
как
раньше
Can
it
be
the
way
it
used
to?
Может,
вернётся
всё,
как
было?
'Cause
I'm
the
one
who
knew
you
Ведь
я
- тот,
кто
знал
тебя
Before
you
played
that
part
До
того,
как
ты
стал
таким
And
you
are
my
blindspot
И
ты
- моё
слепое
пятно
The
only
one
that
I've
got
Единственное,
что
у
меня
есть
And
we
could
be
crashing
И
даже
если
мы
разобьёмся
And
I'd
let
it
happen
Я
позволю
этому
случиться
So
baby
I
need
you
to
know
Так
что,
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
That
you
are
my
blindspot
Что
ты
- моё
слепое
пятно
My
blindspot
Моё
слепое
пятно
(My
blindspot)
(Моё
слепое
пятно)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mark Leggett, Jackson Leech, Devon Baldwin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.