Double
X
on
the
track,
bitch!
Double
X
на
треке,
детка!
C'est
l'histoire
d'un
chanteur
Это
история
одного
певца,
Qui
faisait
pleurer
les
filles
Который
доводил
девчонок
до
слез.
Il
avait
jamais
peur
Он
никогда
не
боялся
D'être
un
stéréotype
Быть
стереотипным.
Il
a
fendu
des
cœurs
Он
разбил
немало
сердец
À
la
guitare
électrique
Своей
электрогитарой.
Il
a
chanté
dans
le
noir,
dans
la
nuit
Он
пел
в
темноте,
в
ночи
La
douleur,
la
folie
О
боли,
о
безумии
Pour
une
seule
mélodie
Ради
одной
мелодии.
Et
j'ai
couru,
couru,
et
je
n'ai
pas
vu
le
jour
И
я
бежал,
бежал,
и
не
видел
света
дня
Depuis
que
tu
m'as
quitté,
je
ne
crois
plus
à
l'amour
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила,
я
больше
не
верю
в
любовь.
J'ai
rien
vu,
rien
entendu
Я
ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
J'étais
noyé
dans
tes
yeux,
tes
yeux
Я
тонул
в
твоих
глазах,
твоих
глазах.
Et
il
l'a
trompé
pour
Bercy
И
он
обманул
ее
ради
Берси,
Elle
pleurait
sur
le
berceau
Она
плакала
над
колыбелью.
Il
est
tombé
dans
l'héro'
Он
подсел
на
героин.
Sur
sa
tombe
il
voulait
des
flingues
et
des
roses
На
свою
могилу
он
хотел
пистолеты
и
розы.
Un
jour,
un
jour
il
a
du
abandonner
Однажды,
однажды
ему
пришлось
сдаться.
Toute
façon
tout
le
monde
l'a
abandonné
В
любом
случае,
все
его
бросили.
Et
quand
il
pleut
dans
la
rue
И
когда
идет
дождь
на
улице,
Il
sait
plus
où
aller
Он
не
знает,
куда
идти.
Tout
c'qu'il
a
fait
c'est
qu'une
seule
mélodie
Все,
что
он
сделал
— это
одна
мелодия.
Et
j'ai
couru,
couru,
et
je
n'ai
pas
vu
le
jour
И
я
бежал,
бежал,
и
не
видел
света
дня
Depuis
que
tu
m'as
quitté,
je
ne
crois
plus
à
l'amour
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила,
я
больше
не
верю
в
любовь.
J'ai
rien
vu,
rien
entendu
Я
ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
J'étais
noyé
dans
tes
yeux,
tes
yeux
Я
тонул
в
твоих
глазах,
твоих
глазах.
Il
arrive
plus
à
sourire
Он
больше
не
может
улыбаться,
Il
arrive
plus
à
souffrir
Он
больше
не
может
страдать.
Il
avait
vu
la
porte
s'ouvrir
Он
видел,
как
дверь
открылась,
Et
maintenant
elle
est
fermée
А
теперь
она
закрыта.
Tout
seul
en
haut
de
la
montagne
Один
на
вершине
горы,
Le
soir,
il
regarde
les
collines
Вечером
он
смотрит
на
холмы.
Et
quand
il
repense
à
sa
vie
И
когда
он
вспоминает
свою
жизнь,
Y'a
toujours
cette
mélodie
Всегда
звучит
эта
мелодия.
Et
j'ai
couru,
couru,
et
je
n'ai
pas
vu
le
jour
И
я
бежал,
бежал,
и
не
видел
света
дня
Depuis
que
tu
m'as
quitté,
je
ne
crois
plus
à
l'amour
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила,
я
больше
не
верю
в
любовь.
J'ai
rien
vu,
rien
entendu
Я
ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
J'étais
noyé
dans
tes
yeux,
tes
yeux
Я
тонул
в
твоих
глазах,
твоих
глазах.
Et
j'ai
couru,
couru,
et
je
n'ai
pas
vu
le
jour
И
я
бежал,
бежал,
и
не
видел
света
дня
Depuis
que
tu
m'as
quitté,
je
ne
crois
plus
à
l'amour
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила,
я
больше
не
верю
в
любовь.
J'ai
rien
vu,
rien
entendu
Я
ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
J'étais
noyé
dans
tes
yeux,
tes
yeux
Я
тонул
в
твоих
глазах,
твоих
глазах.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Super-héros
2 Appelle-Moi
3 Euromillions
4 Maggy
5 Bénéfice
6 Pour aller où
7 Comme ça
8 Paname
9 Stockholm
10 J’attends
11 Vivre
12 Maman
13 Ma Chambre
14 Yeah
15 Baila
16 Tesla
17 Goulax
18 Comme un Oiseau
19 Chanteur
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.