Nusrat Fateh Ali Khan - Yadon Ke Sayeay - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Yadon Ke Sayeay - Nusrat Fateh Ali KhanÜbersetzung ins Russische




Yadon Ke Sayeay
Тени Воспоминаний
Mere dil mein teri yaadon ke saaye
В моем сердце тени твоих воспоминаний
Hawaa jaise khandar mein sarsaraye
Как ветер шелестит в руинах
Ham he ne sub ke gham ko apna jaana
Я принял всю твою печаль как свою
Ham he ne sub ke haathon zakhm khaaye
Я принял раны от всех твоих рук
Mere dil mein teri yaadon ke saaye...
В моем сердце тени твоих воспоминаний...
Dil-e-betaab ki wus'at to dekho
Посмотри на простор моего беспокойного сердца
Zamane bhar ke isne gham samaye
Оно вместило в себя печали всего мира
Mere dil mein teri yaadon ke saaye...
В моем сердце тени твоих воспоминаний...
Kisi ne pyaar se jab bhi pukara
Когда кто-то звал меня с любовью
Tu palkoon per sitaray jhil'milaye
Ты зажигала звезды на моих ресницах
Mere dil mein teri yaadon ke saaye...
В моем сердце тени твоих воспоминаний...
Shab e furqat her ik aahat pe mujh ko
В ночи разлуки каждый шорох мне кажется
Yeh he dhoka howa shayad wo aaye
Что это ты пришла, но, наверное, это обман
Mere dil mein teri yaadon ke saaye...
В моем сердце тени твоих воспоминаний...
Khushi bhi hai zamane bhar to Imdaad
Есть и радость во всем мире, к счастью, Имдад
Agarche umar bhar aanso bahaye
Хотя я проливал слезы всю жизнь
Mere dil mein teri yaadon ke saaye
В моем сердце тени твоих воспоминаний
Hawaa jaise khandar mein sarsaraye
Как ветер шелестит в руинах





Autoren: Hussain Imdad, Nusrat Fateh Ali Khan, Farrukh Ali Khan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.