Nuttea - Oh Mama - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Oh Mama - NutteaÜbersetzung ins Deutsche




Oh Mama
Oh Mama
Celle-ci s'adresse à toutes les nations,
Dieses richtet sich an alle Nationen,
À toutes les familles sous pression
An alle Familien unter Druck
Si tu glorifies les armes ou prêches la haine,
Wenn du Waffen verherrlichst oder Hass predigst,
Ton fils ou ta fille en fera de même
Wird dein Sohn oder deine Tochter dasselbe tun
Si nos enfants sont les hommes de demain,
Wenn unsere Kinder die Menschen von morgen sind,
Prions pour qu'ils soient un peu plus malins
Lasst uns beten, dass sie ein wenig klüger sind
Quel genre de monde laissera-t-on dans leurs mains?
Welche Art von Welt werden wir in ihren Händen lassen?
Un champ d'bataille chacun pleure les siens
Ein Schlachtfeld, wo jeder um die Seinen weint
Je veux que mon fils puisse, un jour, fixer l'horizon,
Ich will, dass mein Sohn eines Tages den Horizont anblicken kann,
Sans revoir surgir leurs garnisons
Ohne ihre Garnisonen wieder auftauchen zu sehen
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Transmets, à tes enfants, ta force et ta foi
Gib deinen Kindern deine Kraft und deinen Glauben weiter
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Ouvre leur la route, ils feront leurs choix
Öffne ihnen den Weg, sie werden ihre Wahl treffen
Yeah!
Yeah!
Celle-ci s'adresse à toutes les nations,
Dieses richtet sich an alle Nationen,
À toutes les familles sous pression
An alle Familien unter Druck
Si les hommes naissent égaux devant le Tout-Puissant,
Wenn die Menschen vor dem Allmächtigen gleich geboren werden,
Souvent la vie en décide autrement
Entscheidet das Leben oft anders
Les différences ne sont que pouvoir et argent
Die Unterschiede sind nur Macht und Geld
Mais, tant sont prêts à faire couler le sang
Aber so viele sind bereit, Blut zu vergießen
Je n'fais pas d'politique, je n'suis même pas militant,
Ich mache keine Politik, ich bin nicht einmal ein Aktivist,
J'te fais seulement part d'un sentiment
Ich teile nur ein Gefühl mit
J'ai jamais patrouillé pour je n'sais quel régiment,
Ich habe nie für irgendein Regiment patrouilliert,
J'espère que mon fils en fera autant
Ich hoffe, mein Sohn wird dasselbe tun
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Transmets, à tes enfants, ta force et ta foi
Gib deinen Kindern deine Kraft und deinen Glauben weiter
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Ouvre leur la route, ils feront leurs choix
Öffne ihnen den Weg, sie werden ihre Wahl treffen
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Transmets, à tes enfants, ta force et ta foi
Gib deinen Kindern deine Kraft und deinen Glauben weiter
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Ouvre leur la route, ils feront leurs choix
Öffne ihnen den Weg, sie werden ihre Wahl treffen
Ouaaah!
Ouaaah!
Celle-ci s'adresse à toutes les nations,
Dieses richtet sich an alle Nationen,
À toutes les familles sous pression
An alle Familien unter Druck
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Transmets, à tes enfants, ta force et ta foi
Gib deinen Kindern deine Kraft und deinen Glauben weiter
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Ouvre leur la route, ils feront leurs choix
Öffne ihnen den Weg, sie werden ihre Wahl treffen
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Transmets, à tes enfants, ta force et ta foi
Gib deinen Kindern deine Kraft und deinen Glauben weiter
Oh mama!
Oh Mama!
Oh papa! (Ah-Hummm!)
Oh Papa! (Ah-Hummm!)
Ouvre leur la route, ils feront leurs choix (Ah-Hummm!)
Öffne ihnen den Weg, sie werden ihre Wahl treffen (Ah-Hummm!)
Oh mama! Oh papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Oh Mama! Oh Papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Hnan-nan-nan! Hnan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Hnan-nan-nan! Hnan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Oh mama! Oh papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Oh Mama! Oh Papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Hnan-nan-nan! Hnan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Hnan-nan-nan! Hnan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Oh mama! Oh papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Oh Mama! Oh Papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Hnan-nan-nan! Hnan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Hnan-nan-nan! Hnan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Oh mama! Oh papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
Oh Mama! Oh Papa! Oh nan-nan-nan! (Ah-Hummm!)
(Ah-Hummm!)
(Ah-Hummm!)





Autoren: Tucker Handel Wesley Alexander, Oliver Lara


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.