Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevseydim
silerdim
seni
If
I
loved
you,
I
would
erase
you
Silmiyorum,
öyle
kirli
kal
I
don't
erase
you,
you
stay
so
dirty
Unutursam
yaparım
If
I
forget,
I
will
do
it
Ne
zamanım,
ah,
ne
sabrım
var
I
have
no
time,
ah,
I
have
no
patience
Sevseydim
silerdim
seni
If
I
loved
you,
I
would
erase
you
Silmiyorum,
öyle
kirli
kal
I
don't
erase
you,
you
stay
so
dirty
Unutursam
yaparım
If
I
forget,
I
will
do
it
Ne
zamanım,
ah,
ne
sabrım
var
I
have
no
time,
ah,
I
have
no
patience
Bir
aptal
daha
akıllandı
bugün
Another
fool
got
smarter
today
Günlerden
doğum
günüm
It's
my
birthday
Aylardan
gözüm
aydın
Happy
month
to
me
Yıllar
deme,
zaten
üzgünüm
Don't
say
years,
I'm
already
sad
Ve
bunun
adına
denebilirse
hayat
And
if
this
can
be
called
life
Sen
bizi
ağlata
ağlata
You
make
us
cry
and
cry
Yaşatıyorsun
ne,
hayat?
What
are
you
giving
us,
life?
Sen
bizi
yaşata
yaşata
You
keep
us
alive
and
alive
Öldürüyorsun
da,
hayat
You
also
kill
us,
life
Sen
bizi
ağlata
ağlata
You
make
us
cry
and
cry
Yaşatıyorsun
ne,
hayat?
What
are
you
giving
us,
life?
Sen
bizi
yaşata
yaşata
You
keep
us
alive
and
alive
Öldürüyorsun
da,
hayat
You
also
kill
us,
life
Sevseydim
silerdim
seni
If
I
loved
you,
I
would
erase
you
Silmiyorum,
öyle
kirli
kal
I
don't
erase
you,
you
stay
so
dirty
Unutursam
yaparım
If
I
forget,
I
will
do
it
Ne
zamanım,
ah,
ne
sabrım
var
I
have
no
time,
ah,
I
have
no
patience
Sevseydim
silerdim
seni
If
I
loved
you,
I
would
erase
you
Silmiyorum,
öyle
kirli
kal
I
don't
erase
you,
you
stay
so
dirty
Unutursam
yaparım
If
I
forget,
I
will
do
it
Ne
zamanım,
ah,
ne
sabrım
var
I
have
no
time,
ah,
I
have
no
patience
Bir
aptal
daha
akıllandı
bugün
Another
fool
got
smarter
today
Günlerden
doğum
günüm
It's
my
birthday
Aylardan
gözüm
aydın
Happy
month
to
me
Yıllar
deme,
zaten
üzgünüm
Don't
say
years,
I'm
already
sad
Ve
bunun
adına
denebilirse
hayat
And
if
this
can
be
called
life
Sen
bizi
ağlata
ağlata
You
make
us
cry
and
cry
Yaşatıyorsun
ne,
hayat?
What
are
you
giving
us,
life?
Sen
bizi
yaşata
yaşata
You
keep
us
alive
and
alive
Öldürüyorsun
da,
hayat
You
also
kill
us,
life
Sen
bizi
ağlata
ağlata
You
make
us
cry
and
cry
Yaşatıyorsun
ne,
hayat?
What
are
you
giving
us,
life?
Sen
bizi
yaşata
yaşata
You
keep
us
alive
and
alive
Öldürüyorsun
da,
hayat
You
also
kill
us,
life
(Öldürüyorsun
da,
hayat)
(You
also
kill
us,
life)
(Öldürüyorsun
da,
hayat)
(You
also
kill
us,
life)
(Ö-ö-öldürüyorsun
da,
hayat)
(You-you-also
kill
us,
life)
(Öldürüyorsun
da,
hayat)
(You
also
kill
us,
life)
Sen
bizi
ağlata
ağlata
You
make
us
cry
and
cry
Yaşatıyorsun
ne,
hayat?
What
are
you
giving
us,
life?
Sen
bizi
yaşata
yaşata
You
keep
us
alive
and
alive
Öldürüyorsun
da,
hayat
You
also
kill
us,
life
Sen
bizi
ağlata
ağlata
You
make
us
cry
and
cry
Yaşatıyorsun
ne,
hayat?
What
are
you
giving
us,
life?
Sen
bizi
yaşata
yaşata
You
keep
us
alive
and
alive
Öldürüyorsun
da,
hayat
You
also
kill
us,
life
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sevket Cem Iyibardakci, Halil Mete Ozgencil
Album
İlk 2
Veröffentlichungsdatum
29-03-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.