Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fallout - Loho Demo
Последствия - демо Loho
I
never
meant
to
hurt
you
Я
не
хотел
причинить
тебе
боль,
But
knew
I
someday
would
Но
знал,
что
когда-нибудь
это
сделаю.
It's
like
I
built
myself
a
cabin
Как
будто
я
построил
себе
хижину
With
matches
between
the
wood
Из
спичек
между
брёвнами.
And
I'll
be
damned
if
I
am
happy
Будь
я
проклят,
если
я
счастлив,
You
will
pay
the
price
Ты
заплатишь
за
это.
Strong
becomes
the
liar
Сильным
становится
лжец,
When
he
believes
his
own
advice
Когда
верит
собственным
советам.
I've
got
this
one
beat
Я
переживу
это
I've
got
this
one
beat
Я
переживу
это
Rain
come
fall
on
me
Пусть
дождь
падает
на
меня
From
the
fallout
Из
этих
последствий,
Hear
me
call
out
Услышь
мой
зов,
I
got
this
one
beat
Я
переживу
это.
From
the
fallout
Из
этих
последствий,
Hear
me
call
out
Услышь
мой
зов,
I
got
this
one
beat
Я
переживу
это.
It's
empty
in
the
open
Пусто
на
открытом
пространстве,
Days
apart
from
you
Дни
вдали
от
тебя.
Ashes
trace
the
skyline
Пепел
очерчивает
горизонт
Of
this
burnout
cabin
too
И
этой
сгоревшей
хижины
тоже.
Well,
I'll
be
damned
if
you
forget
me
Будь
я
проклят,
если
ты
меня
забудешь,
In
the
fire,
I'll
save
your
place
В
огне
я
сохраню
твое
место.
And
keep
it
cool
while
I
think
of
you
И
буду
беречь
его,
пока
думаю
о
тебе,
In
the
smoke,
I
see
your
face
В
дыму
я
вижу
твое
лицо.
I've
got
this
one
beat
Я
переживу
это
I've
got
this
one
beat
Я
переживу
это
Rain
come
fall
on
me
Пусть
дождь
падает
на
меня
From
the
fallout
Из
этих
последствий,
Hear
me
call
out
Услышь
мой
зов,
I
got
this
one
beat
Я
переживу
это.
From
the
fallout
Из
этих
последствий,
Hear
me
call
out
Услышь
мой
зов,
I've
got
this
one
beat
Я
переживу
это.
They
say
the
sky
is
falling
Говорят,
небо
падает,
Are
the
angels
coming
too?
Ангелы
тоже
идут?
I'ma
catch
'em
if
they
come
Я
поймаю
их,
если
они
придут,
Catch
'em
as
they
fall
Поймаю
их,
когда
они
упадут.
Climb
on
top
the
tower
Взойду
на
вершину
башни,
Get
me
closer
to
the
sky
Чтобы
быть
ближе
к
небу.
I'll
bring
my
memories
back
Я
верну
свои
воспоминания,
Save
it
all
for
you
Сохраню
всё
это
для
тебя.
Is
this
how
its
gonna
be
Так
ли
это
будет?
Bending
daylight
here
with
me
Сгибающий
дневной
свет
здесь
со
мной,
This
aftermath
Эти
последствия
Is
harder
than
it
seems
Тяжелее,
чем
кажется.
Is
this
how
its
got
to
be
Так
ли
это
должно
быть?
In
the
fallout
В
этих
последствиях,
In
the
fallout
В
этих
последствиях,
The
fallout,
yeah
Последствия,
да,
I'm
alone
in
the
fallout
Я
один
в
этих
последствиях,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marc Andrew Roberge
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.